• Zur Installation des Schaumloffels drehen Sie den Knopf des Stromungsreglers gegen den Uhrzeigersinn, bis die Anzeige innerhalb des Zielbereichs anzeigt. Wenn der Knopf bis zum Anschlag gedreht ist, dann offnen Sie den Hauptabfluss (oder einen zweiten Schaumloffel), bis die Anzeige im Zielbereich liegt. 5. Pumpe abschalten. Halten Sie den Schlauch unter Wasser fest und entfernen Sie die Durchflussanzeige. Montage des Reinigers 1. Befestigen Sie den Steuerschutz an den unteren Teil des Reiniger
• Neue Rohrleitungen sollen durchgespult werden, bevor der Polaris installiert wird. • Man soll nicht mit dem Polaris etwa vorhandenen Mauerputz aus neu installierten Pools entfernen. • Der Polaris soll niemals gehandhabt werden, wenn er in Betrieb ist. • Wenn der Reiniger nicht in Betrieb ist, soll man ihn immer beim Griff hochheben. • Der Polaris soll immer aus dem Pool entfernt werden, bevor Badende den Pool betreten. • Wenn man den Pool mit Chemikalien behandelt, soll man immer vorher den Po
Technical tips . New product introductions . Event schedules . Parts and Service Manual information . Exciting details about The Way Out . Racing Information Check it out... All information in this manual is based on the latest product data and specifications available at the time of printing. Polaris Industries Inc. reserves the right to make product changes and improvements that may affect illustrations or explanations. No part of this manual shall be reproduced or used without the written per
Part # Description Qty No. Part # Description Qty No. Part # Description Qty 1 2 3 K16 C40 K5 All-Purpose Bag* 1 Screw, 10-32 x 3/8" SS Pan 20 Top 1 20 21 C10 C6 Tire, MaxTrax®* 3 Wheel, Large (No Bearings Incl.) 3 39 40 41 9-100-1018 10-112-00 6-500-00 Bag Collar 1 Restrictor Disks, Red and Blue 1 Universal Wall Fitting (UWF) 122 23 24 C65 C131 C16 Axle, Large (Rear Wheel Only) 1 Thrust Jet Kit 1 Idler Wheel, Small 1 4 5 6 A20 9-100-3105 B25 Float, Head 1 Sweep Hose Scrubber* 1 Orifice Tip w/Or
Entfernen Sie alle Verbindungsstucke und Adapter von den entsprechenden Saugleitungen oder dem Schaumloffel. Explosionsdarstellung Poolwand oder Schaumloffel Zum Polaris Explosionsdarstellung Poolwand oder Schaumloffel Zum Polaris Nr. Teile-Nr. Bezeichnung Anzahl Nr. Teile-Nr. Bezeichnung Anzahl 1 5-2005 Propellergitter 1 17 5-1000 Rahmen 1 2 9-100-5117 Schraube, 8-32x3/8 Zoll SS Flachkopf 12 18 5-2010 Schwimmer, Top, vorne und hinten 1 3 5-2000 Obere Gehausemontage 1 19 5-5000 Kraftmodulgerat 1
Other connections are possible, but they require additional fittings (see Section B on page 4). The Polaris 380 is intended for use with a Polaris Booster Pump.You should have a licensed electrician install the cleaner’s booster pump. The booster pump must be installed according to the electrical codes applicable in your area. Improper installation can result in serious or even fatal injury. The following are important points to remember when installing and operating the Polaris 380. • Always tu
• Для установки времени, нажмите кнопку “Time“ и установите текущее время кнопками “up/down“ , значение часа в диапазоне от 0 до 23, затемминуты – от 0 до 59. • Для установки времени работы обогревателя нажмите кнопку “Clocked” Выберите время работы обогревателя с помощью кнопок “up/down“ . Обогреватель будет автоматически поддерживать выставленную температуру. По истечению выставленного времени обогреватель автоматически выключится. На дисплее будет отображено текущее время. 6 . Для отмены уста
Внимание. При выключении обогревателя при установленном таймере, значения установок таймера стираются из памяти. Рис559,6см При выключении обогревателя, он будет работать в режиме вентиляции для охлаждения нагревательных элементов в течение 30 секунд, после чего прибор отключатся автоматически, створки закроются. Управление прибором кнопками на обогревателе Кнопка «function» • При первом однократном нажатии на кнопку «function», вы услышите звуковой сигнал, загорится индикатор, включится вентиля