В случае неправильного включения в сеть гарантия аннулируется. * Кабель питания не должен находиться вблизи вращающихся частей прибора, источников тепла, острых граней или с ними соприкасаться. * Не погружайте блок электродвигателя, кабель питания и штепсельную вилку в воду и не ставьте его под кран. * Не допускайте провисания шнура. * Прибором пользуйтесь только на неподвижной рабочей поверхности далеко от воды. * Предотвратите свисание длинных волос, платков, ... над работающим прибором.
Перед использованием прибора внимательно ознакомьтесь с инструкцией 1. Прежде чем включить прибор в розетку, убедитесь в том, что напряжение электросети соответствует рабочему напряжению Вашего прибора. 2. Перед сборкой, разборкой и чисткой прибора всегда отключайте его от сети. 3. Не включайте прибор в розетку в разобранном виде, перед разборкой, а также заменой или установкой ножа отключайте прибор от розетки. 4. Не оставляйте прибор без присмотра и не давайте детям играть с ним. 5. Не допуска
Перед использованием прибора внимательно ознакомьтесь с инструкцией МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ 1. Прежде чем включить прибор в розетку, убедитесь в том, что напряжение электросети соответствует рабочему напряжению Вашего прибора. 2. Перед сборкой, разборкой и чисткой прибора всегда отключайте его от сети. 3. Не включайте прибор в розетку в разобранном виде, перед разборкой, а также заменой или установкой ножа отключайте прибор от розетки. 4. Не оставляйте прибор без присмотра и не давайте детям играт
• Nach dem Beenden der Arbeit wird sich das Messer noch einen Moment drehen. Fur Ihre eigene Sicherheit nehmen Sie den Deckel nicht ab, bevor das Messer vollig angehalten hat. REINIGUNG UND WARTUNG • Stellen Sie sicher, dass das Gerat vor der Reinigung ausgeschaltet ist und der Netzstecker gezogen wurde. • Reinigen Sie das Messer unter flie.endem Wasser. (Abb. 6) • Mit Ausnahme von der Motoreinheit konnen alle Zubehorteile in Seifenwasser gewaschen werden. • Alle Teile, mit Ausnahme von der Moto
• Wenn der Behalter zum Erhitzen der Lebensmittel in einem Mikrowellenherd benutzt werden soll, mussen zuvor der Deckel, das Messer und die Ruhrscheibe entfernt werden. REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG • Bevor Sie das Gerat reinigen, stellen Sie bitte sicher, dass der Netzanschluss unterbrochen ist. • Reinigen Sie das Messer unter flie.endem Wasser. • Mit Ausnahme des Motorblocks konnen samtliche Zubehorteile mit Seifenwasser gereinigt werden. • Der Glasbehalter ist spulmaschinenfest. • Der Motorblo
8 Eiswürfel 4-6 (I) Schlagen von Eiweiß Schlagscheibe 4 Eiweiß 60-90 s Schlagen von Sahne Schlagscheibe 400 ml 15-20s Gemüsesuppe Zutaten 1 Karotte und jeweils ein kleines Stück Sellerie, Lauch, Zucchini, Blumenkohl oder eine andere Gemüsesorte, 1 mittelgroße gekochte Kartoffel, 3A l Fleischbrühe, Petersilie, Basilikum (auf Wunsch), Salz, schwarzer Pfeffer, 100 g süße Sahne, 1 Eigelb Werkzeug: Messer Zubereitung • Gemüse putzen, waschen und grob schneiden. • Fleischbrühe mit Gemüse
Werkzeuge c Messer zum Zerkleinern von z. B. Kräutern, Zwiebeln, Obst, Gemüse, Käse und Fleisch d Schlagscheibe zum Schlagen von Sahne, Eischnee, Mayonnaise und Milchschaum (kalte Milch, max. 8 °C) e Ice-Crush-Messer zum Zerkleinern von Eiswürfeln Becher (Mikrowellen geeignet) f aus Kunststoff (Fassungsvermögen: max. 800 ml) oder g aus Glas (Fassungsvermögen: max. 1500 ml) Sicherheitshinweise ! Verletzungsgefahr Stromschlag-Gefahr Gerät nur gemäß Angaben auf dem Typenschild anschließen und
Мы уверены, что Вы будете довольны приобретением нашей продукции. Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте данное руководство, в кото -ром содержится важная информация, касающаяся Вашей безопасности, а также рекоменда -ции по правильному использованию прибора и уходу за ним. Позаботьтесь о сохранности настоящего Руководства, используйте его в качестве справочно -го материала при дальнейшем использовании прибора. Краткие технические характеристики Модель......................
Мы уверены, что Вы будете довольны приобретением нашего изделия. Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте данное руководство, в кото -ром содержится важная информация, касающаяся Вашей безопасности, а также рекоменда -ции по правильному использованию прибора и уходу за ним. Позаботьтесь о сохранности настоящего Руководства, используйте его в качестве справочно -го материала при дальнейшем использовании прибора. Основные технические характеристики Модель......................
01 805 / 30 40 50 (€ 0,12/Min. DTAG) Household Appliances BOSCH Схема 7 • Поставете приспособлението за задържане на отпадъците, можете да режете. Винаги използувайте шейната и приспособлението за задържане на отпадъци! Те могат да се свалят само когато се режат хранителни продукти, при които заради формата и големината не е възможно използуването на шейната и приспособлението за задържане на отпадъци. Съвет: Най-напред се режат салам и сирене, най-накрая хляб. Така уредът се почиства по-