Before using the unit, please read these Operating Instructions completely. You can then easily install, configure and operate the unit properly. This unit combines multiple functions of Facsimile, Answering Device and Telephone; you can send and receive voice-messages and documents on a single line. WARNING: TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN OR ANY TYPE OF MOISTURE. GETTING HELP FROM YOUR UNIT: If you press the HELP button, —while programming, the unit w
Si le bon code a été entré, le contact est établi sur l'appareil. Noki: Répéter la procédure jusqu'à ce que le bon code soit trouvé. Plusieurs essais peuvent être nécessaires. Une fois le bon code trouvé, appuyer sur la touche ACTION pour programmer le code. /7h smtimn
A causa del limite de memoria no se han incluido todos los códigos existentes, por lo cual es posible que algunos componentes no operen. El Control Remoto Universal no controla todas las funciones y características disponibles en todos los modelos. La télécommande multimarque peut servir à commander le fonctionnement de nombreux appareils après avoir entré un code. La mémoire des codes étant limitée, certains appareils peuvent ne pas être télécommandés. La télécommande multimarque n’est pas con
Drake 200 Satellite ffifêRs© Шпщт (JMb Д6С 224 Archer 225, 232 Cableview 205,232 Citizen 205, 222 Curtis 212, 213 Diamond 224, 225, 232 Eagle 229 Eastern 234 GCbrand 205, 232 Gemini 222 General Instrument/ Jerrold 211,219, 220, 221,222, 224, 225, 226, 227 Hamlin 212, 218, 240, 241,242,245 Hitachi 203, 224 Macom 203, 204, 205 Memorex 230 Movietime 205, 232 Oak 202, 237, 239 Panasonic 209,210, 214 Philips 206, 207, 228, 229, 230 Pioneer 201,216 Pulsar 205. 232 Codes
El cable de alimentación no está enchufado. If you need operational assistance call 201-348-9090. Si requiere asisténcia técnica durante la operación, llame por favor al 201-348-9090. 16 Why the unit may not cool properly? Por qué la unidad no enfría adecuádamente? • Too much of a heat load. • Hace demasiado calor en THERMOSTAT la habitación. The air circulation is impeded by curtains or other objects. La existéncia de cortinas o muebles dificulta la circulación de aire. The Thermost
THERMOSTAT 10 9 8 7 65 4 3 1 2 4. Thermostat Control Knob • For a room that is too warm, set the control knob to a clockwise direction. • If the room is too cool, set the control knob to a counter clockwise direction. * Note : Usually 6~7 is the recommended setting position. 4. Perilla de Control de Termostato • Para una habitacion que esta muy caliente, ajuste el perilla del control en la direccion de las manecillas del reloj. •Si la habitacion esta muy fria, ajuste el perilla del control en di
SEALED REFRIGERATING SYSTEM (compressor and interconnecting tube): FIVE (5) YEARS - PARTS AND LABOR ALL OTHER COMPONENTS: ONE (1) YEAR - PARTS AND LABOR In-home service in the USA can be obtained during the warranty period by contacting a Panasonic Service Company (PASC) Factory Servicenter listed in the Servicenter Directory. Or call toll free, 1-800-211-PANA(7262), to locate a PASC authorized Servicenter. In-home service in Puerto Rico can be obtained during the warranty period by calling the
It could cause electrical shock or fire. Podria causar una descarga electrica. It could cause electrical shock or fire. Podria causar una descarga electrica. Switch off the breaker and remove the power plug. Apague el interruptor y quite el enchufe principal. SAFETY PRECAUTIONSPRECAUCIONES DE SEGURIDADSAFETY PRECAUTIONS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD SAFETY PRECAUTIONSPRECAUCIONES DE SEGURIDADSAFETY PRECAUTIONS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD OPERATION PRECAUTIONS PRECAUCIONES DE OPERACION CAUTION CUIDADO
• Use a 15 amp time delay fuse or a circuit breaker. • Do not switch off by unplugging the power plug while it is operating. Press the OFF/ON pad to “OFF” before unplugging. This sign warns of injury or damage to property. OPERATION PRECAUTIONS Time Delay Fuse : 15 Amps Rated Voltage : 115V • Socket Type • Line Cord Plug INSTALLATION BOX CONTENTS Sealer 50 g (1.8 oz) (Putty) Type A screw Window sash sealing ribbon Type C screws Type B screws Left side expandable panel Type A screws Type C screws