Please note the SERIAL NUMBER which can be found on the type plate of your microwave oven into the adjacent field and store this information for later. 1 Safety Notes • PRECAUTIONARY MEASURES TO PREVENT POSSIBLE EXCESSIVE CONTACT WITH MICROWAVE ENERGY ................................................ Page 52 IMPORTANT SAFETY NOTES ................................................ Page 5 3 Technical Notes • TECHNICAL INFORMATION ................................................ Page 6 • BEFORE CONTA
Seite 68 DE/AT Einleitung In dieser Bedienungsanleitung werden folgende piktogramme / Symbole verwendet: Bedienungsanleitung lesen! W Watt (Wirkleistung) Warn- und Sicherheitshinweise beachten! Halten Sie Kinder und andere Personen wahrend der Benutzung des Elektrogerats fern. Vorsicht vor elektrischem Schlag! Gefahrliche elektrische Spannung – Lebensgefahr! Halten Sie das Gerat von Regen oder Nasse fern. Das Eindringen von Wasser in ein Gerat erhoht das Risiko eines elektrischen Schlages. Tipp!
It opens small and big cans without difficulty and ensures that you always have sharpened knives. The magnetic lid holder means you can remove the can lid safely. Features Handle Keyhole for the handle Magnetic lid holder Knife sharpener Keyhole for knife sharpener Cap Knife sharpener-storage Cable-storage Technical data Voltage ......................................: 230 V / 50 Hz Power consumption ..................: 120 W Important safeguards When using electrical appliances, basic saf
• Achten Sie darauf, dass im Betrieb das Netzkabel niemals nass oder feucht wird. Fuhren Sie es so, dass es nicht eingeklemmt oder anderweitig beschadigt werden kann. • Lassen Sie beschadigte Netzstecker oder Netzkabel sofort von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen, um Gefahrdungen zu vermeiden. • Ziehen Sie nach Gebrauch immer den Stecker aus der Steckdose. Das Ausschalten alleine genugt nicht, weil noch immer Netzspannung im Gerat anliegt, solange der Netzstecker in d
... zum Kauf Ihres Bifinett Sandwich Makers! Der Sandwich Maker dient der Zubereitung von gefullten Sandwiches im privaten Haushalt. Technische Daten Stand: September 2003 Abmessungen (B x H x T). . 23 x 10 x 23 cm Eigengewicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,5 kg Zulassige Nennspannung . . . . 230 V / 50 Hz Lange der elektrischen Zuleitung . . . 100 cm Leistungsaufnahme . . . . . . . . . . . . . . 700 W Zu Ihrer eigenen Sicherheit Ihres Sandwich Makers diese Gebrauchs- • Lesen Sie vor d
. When inserting the battery, make certain to correctly align the battery poles, and do not use force when connecting the battery . Remove the battery when you do not use the scale for a longer period of time. . Replace an empty battery punctually. . Never place more than 5 kg on the scale. . Make certain that liquids never enter into the scale . Avoid contact with solvents and corrosive or abrasive cleansers. . Only place the scale on a flat and firm surface. . Never place anything on the displ
Even if the device is switched off but the plug is still connected to the mains socket, it is still connected to the electricity supply. 3 Operating elements 0- №. 1. Temperature control 2. Control light 3. Function switch Variable temperature control between 100° C and 250° C Lights up during operation Selector switch for • OFF • Upper heat • Lower and upper heat • Lower heat 4. Timer Set the required baking and grilling times between 0 and 60 min. 5. Glass door with handle 6. G
You should always follow this rule to avoid cau-0 £ sing any damage. Assembly/Operation 0-Position:the motor is switched off. Positions 1, 2, 3, 4 and 5: different speed settings. Press TURBO to use a faster speed and achieve greater efficiency. If you press TURBO, the mixer automatically switches to a faster speed. • The dough hooks are specially shaped, so that dough is prevented from moving upwards. For this reason they can only be attached onto the machine at one end. Push the dough hoo
Handelsgesellschaft mbH Burgstra.e 21 · D-44867 Bochum (Germany) . IMPORTANT SAFETY ADVICE This safety advice must be always followed before using electrical equipment: . Please read carefully through the following information concerning safety and proper use. Before reading, fold out the page with the illustrations and make yourself familiar with all the functions of the equipment. Be careful to keep these advice notes and if necessary pass them on to a third party. The raclette grill is inten
IMPORTANT SAFETY ADVICE . . Please read these important safety advice notes carefully before you use your automatic yoghurt maker for the first time and, if necessary, pass them on to third parties. This equipment is intended for use in the home and is not to be used outside. The voltage used must be identical to that shown on the rating plate. . To avoid electric shock, fire, personal injury and other dangers, never immerse the yoghurt maker, the mains lead or the plug in water or other liqui