Die vollstandige Ladezeit betragt 24 Stunden. 5. UBERSICHT 1. 1. Trimmer 2. Trimmertaste 3. Ein/Aus-Schalter 4. Aufladeanzeige 5. Weiche Doppelfolie 6. Scherkopf 7. Auslosetaste fur Scherkopf 8. Soft Grip 9. Batteriedeckel 10. Ladebasis 2. 3. 4. 6. 7. 8. 9. 10. 12 ANWENDUNG -Den Deckel uber dem Scherkopf abnehmen. -Ein/Aus-Taste drucken. -Personen, die eine empfindliche Haut haben, allergisch gegen kosmetische Produkte sind oder durch Rasieren Hautreizungen bekommen, sollten den Ladyshaver zunac
Sicherstellen, da. das Kabel nicht in Schubladen o.a. eingeklemmt wird. 10. Das Gerat niemals auf oder in der Nahe von einem Herd oder im Ofen anbringen. 11. Das Gerat nicht im Freien benutzen. 12. Ein in Betrieb befindliches Gerat standig beaufsichtigen. 13. Kinder, die sich in der Nahe eines in Betrieb befindlichen Gerats befinden, sind zu beaufsichtigen. 14. Das Gerat fur Kinder unzuganglich aufbewahren. 15. Sofern Gerat oder Kabel beschadigt sind, benutzen Sie das Gerat bitte nicht. Lassen S
- Stecker beim Reinigen abziehen. Stecker ebenfalls abziehen, wenn das Gerat nicht benutzt wird. - Sofern das Kabel, der Stecker oder das Gerat selbst beschadigt wird, versuchen Sie bitte nicht, selbst eine Reparatur vorzunehmen. Lassen Sie das Gerat durch einen Fachmann reparieren, da Spezialwerkzeug erforderlich ist. - Gerat nur in Innenraumen benutzen. - Achten Sie darauf, da. das Kabel nicht mit Warmequellen wie Kochplatten, Kochgeraten u.a.m. in Beruhrung kommt, da diese das Kabel beschadig
per export carton: 20'/40'/40'HQ cont. qty: export carton size (HxWxD): export carton gross weight: 5707442430185 6 pcs 3450/6930/7590 psc 35.8 x 32.6 x 47.3 cm 14.30 kg www.adexi.eu
- Bei Nichtgebrauch sowie vor dem Reinigen ist der Stecker des Eierkochers aus der Steckdose zu ziehen. Das Gerat muss vor der Reinigung oder wenn Teile entfernt/montiert werden, abgekuhlt sein. - Eierkocher nicht verwenden, wenn das Gerat oder das Kabel beschadigt ist. Eine Reparatur darf nur von einem autorisierten Fachmann durchgefuhrt werden. - Der Gebrauch von nicht empfohlenen Zubehorteilen ist mit Risiken verbunden. - Nicht im Freien benutzen - Das Kabel nicht uber die Tischkante hangen o
' ■■■ ; '( ' • J.’v V . .k! ,-V, ; LED indicators showing 5 levels of battery capacity from 20 to 100% Automatic cut off after 12 hourscharging Including scissors, barber comb, moustache comb cleaning brush, charging base and adapter product specifications: art. no.: color: product meas. (HxWxD): gift box meas. (HxWxD): netto weight: gross weight: 238-002 silver/gold 19,8 x 7 x 7,4 cm 16,5 x 11,0 x 27,7 cm 0,172 kg 0,584 kg logistic info: barcode: qty. per export carton: 20’/40’/40’ co
no.: color: product meas. (HxWxD): gift box meas. (HxWxD): netto weight: gross weight: 238-001 silver/grey/black 20,1 x 8,7 x 9 cm 16.5 x 10.5 x 28.3 cm 0,582 kg 0,786 kg barcode: qty. per export carton: 20V40V40' cont. qty: export carton size (HxWxD) export carton gross weight: 2 adjustable attachment combs of 26 positions cutting lengths from 4 to 42 mm Including scissors, barber comb, moustache comb, cleaning brush, charging base and adapt0r 5707442380015 6 4668/9672/34.3 x 34.3 x 30
3. Achten Sie vor dem Einstecken der Popcornmaschine darauf, dass die auf dem Gerat angegebene Spannung mit der Netzspannung Ihres Zuhauses ubereinstimmt. Sollte dies nicht der Fall sein, nehmen Sie Kontakt mit Ihrem Handler auf und benutzen Sie die Popcornmaschine nicht. 4. Schalten Sie das Gerat ab oder ziehen Sie den Netzstecker, bevor Sie es fullen, leeren oder reinigen, oder wenn es nicht in Gebrauch ist. 5. Gebrauchen Sie das Gerat nicht in der Nahe von hei.en Oberflachen (wie Gasoder Elek