Damaged protection devices or parts must be repaired or replaced by an qualified specialist. Have damaged switches replaced by a service centre. Do not operate electric tool if the switch can not be turned ON or OFF. Keep handles free of oil and grease. 9 ENGLISH 3.3 Safety devices Safety valve The spring safety valve (12) is incorporated into the pressure switch unit. The safety valve opens if the max. permissible pressure is exceeded. 4.1 Mains connection BDanger! High voltage Operate device i
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Operating Instruction . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Instructions d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . 16 Handleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Manuale d’istruzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Manual de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Kayttokasikirja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Art.-Nr. 090 105 4916 • Druckluftschlauch mit Gewebeeinlage (ohne Abb.) mit Schnellkupplung und Stecknippel; 10 m Lange; 15 mm Au.endurchmesser; 9 mm Innendurchmesser. Art.-Nr. 090 105 4924 • Druckluftschlauch mit Gewebeeinlage (ohne Abb.) 50 m Lange; 15 mm Au.endurchmesser; 9 mm Innendurchmesser. Art.-Nr. 090 105 4932 • Spiralschlauch, Rilsan (ohne Abb.) mit Schnellkupplung und Stecktulle; 2,5 m Arbeitslange; 8 mm Au.endurchmesser; 6 mm Innendurchmesser. Art.-Nr. 090 105 4940 • Spiralschlauch,
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Operating Instruction . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Instructions d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . 16 Handleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Manuale d’istruzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Manual de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Kayttokasikirja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .