Prufen Sie, bevor Sie das Gerat zum ersten Mal benutzen, ob die Spannungsangabe auf dem Gerat mit der ortlichen Netzspannung ubereinstimmt. Das Gerat muss an einen Stromkreis mit 16A-Standardsicherung oder mit trager Automatiksicherung angeschlossen werden. Bei fehlerhafter Verkabelung der Steckdose, an der das Gerat betrieben wird, erhitzt sich der Stecker.Achten Sie darauf, dass Sie das Gerat an einer ordnungsgema. verkabelten Steckdose anschlie.en. Wenn das Netzkabel defekt oder beschadigt is
-Put the thermometer in the tub while filling it.This will ensure a fast and accurate reading of the water temperature. -Stir the water while taking the temperature measurement. After about 2 years the batteries may go flat.You can then replace the batteries. 1 2 3 Push the measurement unit out of the rubber housing Remove the battery housing cover Carefully remove the empty batteries with a pair of tweezers EngliSH 5 4 Insert the new batteries and replace the battery housing cover. Add some sil
-Tauchen Sie den Sauger nicht in su.e Nahrungsmittel oder Medikamente. Dies kann bei Ihrem Kind Karies verursachen. -Ersetzen Sie den Schnuller fur optimale Sicherheit und Hygiene alle vier Wochen. -GERATEN SIE NICHT IN PANIK, wenn ein Schnuller im Mund stecken bleibt! Der Schnuller kann nicht verschluckt werden und ist so konzipier t, dass er einer solchen Situation standhalt. Entfernen Sie den Schnuller so vorsichtig wie moglich aus dem Mund. -Kinder sollten dieses Produkt nur unter Aufsicht d
Drucken Sie die Taste On/Off und halten Sie diese fur ca. drei Sekunden gedruckt. In der Anzeige erscheint die zuletzt gemessene Temperatur sowie ein ‘M’ fur Memory (Speicher). Wenn Sie die Taste loslassen, wird diese Temperatur geloscht. Messung der Temperatur bei alteren Kindern Bei alteren Kindern und Erwachsenen kann das Thermometer mit der flexiblen Spitze ebenfalls zur Bestimmung der Temperatur im Mund (oral) oder unter dem Arm (die unzuverlassigste Methode) verwendet werden. Wenn das Ther
Ihres Kindes an. • Achten Sie darauf, dass das Produkt deutlich sichtbar ist, mit der roten Taste SOS/ADDRESS (2) vorne. Uberprufen Sie stets die Aufnahme, bevor Sie das Produkt benutzen. Wenn die Klangqualitat nicht mehr ausreicht, wechseln Sie die Batterien. XP 14-Pagina DEUTSCH DEUTSCH 18 19 Batteriewechsel Der In-Touch Address Recorder kommt mit 4 A76PBatterien. Beim Batteriewechsel konnen Sie auch regulare A76-Batterien benutzen. Allerdings halten diese Batterien nicht so lange. 1 Losen Sie