• Nach Benutzung des Gerates, entleeren Sie das Restwasser und spulen Sie den Behalter aus. • Wenn das Netzkabel beschadigt ist, muss es vom Hersteller oder dessen Kundendienst erneuert werden. • Reparaturen durfen ausschlie.lich von einnem zugelassenen Kundendienst ausgefuhrt werden. • Wenn die Gesichtssauna in Betrieb ist, darf diese nicht bewegt oder verschoben werden. • Schlie.en Sie das Gerat erst an, wenn der Verdampfungsbehalter mit Wasser gefullt ist. • Benutzen Sie das Gerat niemals ohn
Os fabricantes e importadores sao responsaveis pela reciclaggem ecologica, processamento e eliminacao dos produtos, de forma directa ou atraves de um sistema publico. Na sua Camara Municipal, podera informar- se sobre as possibilidades de eliminacao para os aparelhos em desuso. DEUTSCH ANWENDUNGSBEREICHE Kosmetische Pflegebehandlung der Haut: Der Effekt des Dampfes ist nutzlich und forddernd bei Pflegebehandlungen der Haut, er bereitet die Haut auf Feuchtigkeits-, Reinigungs- und Nahrstoffbehand
Limpie las cuchillas con un cepillo. • Este aparato cuenta con un sistema de seguridad que al desmontar el soporte de la rejilla impide el funcionamiento del aparato. • Si no va a usar el quitapelusas en un periodo largo de tiempo saque las pilas de su alojamiento. • Recuerde que una vez consumidas las pilas estas deben ser depositadas en un lugar especialmente indicado para su reciclaje o eliminacion. ADVERTENCIAS DE DEPOSICION / ELIMINACION Para su transporte, nuestras mercancias cuentan con u