Das steiler abgewinkelte Ende der Stutze wird an der Tischkante befestigt und das flacher abgewinkelte Ende an der kurzen hinteren Strebe (siehe Abbildung). 3. Stutzen an der kurzen Strebe auf der Ruckseite der Sage mit je einer Sechskantschraube (79), zwei Unterlegscheiben (80) und einer Sechskantmutter (81) festschrauben. Pos. Bezeichnung Anzahl 64 Sechskantschraube M6 x 16 2 65 Unterlegscheibe 6,4 4 66 Sechskantmutter M6 2 Pos. Bezeichnung Anzahl 67 Spanhaube 1 69 Absaugschlauch 1 64 65 66 68
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Operating Instruction . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Instructions d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . 26 Manuale d’istruzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Manual de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 A0229IVZ.fm D DEUTSCH ENG ENGLISH KONFORMITATSERKLARUNG DECLARATION OF CONFORMITY Wir erklaren in alleiniger Verantwortlichkeit, dass dieses Produkt mit We herewith declare in our sole repsonsibility that this product complies den
1001 % a r jmSmSBmSSSmm •tv’*,.' vi/.’. ' ■- i 1 8k * V. 04/92 - EB-D - GB Stock-no. 115 107 8059 Contents 1.0 Scope of Application 2.0 Specifications 3.0 User Responsibility 4.0 Standard Accessories 5.0 Optional Accessories 6.0 Assembly 7.0 Mitre Fence Assembly 8.0 Installation 9.0 Operation/Settings 10.0 Cutting 11.0 Saw Dust Collection (optional accessory) 12.0 Crane Lifting 13.0 Safety Rules 14.0 Care and Maintenance 15.0 Wiring Diagrams 16.0 Spare Parts List and D
The gap between riving knife and blade must not exceed 10mm/3/8 “. Do not set top of riving knife lower than 2mm-5/64” below the blade’s crown. 9.2 Blade Change Disconnect from power before servicing! Remove chip case lid and loosen arbor bolt. Remove arbor bolt and counter flange, then take off blade. Note: Arbor bolt has L.H. thread, turn clockwise to loosen. Before installing new blade clean blade seat and apply a light coat of oil to the arbor bolt. - Be sure that teeth are pointing in
115 115 9270 / D/ENG/F/NL / 3100 - 3.1 Achtung! Lesen Sie diese Anleitung vor der Installation und Inbetriebnahme aufmerksam durch. Attention! Carefully read through these instructions prior to installation and commissioning. Attention! Priere de lire attentivement la presente notice avant l'installation et la mise en service. Attentie! Lees deze instructies voor de installatie en ingebruikname aandachtig door. D NL F ENG D D Verwendungszweck/Einsatzbereich: Die Prazisionskreissage PK 300 K ist
. . . . . . .. . . . . . . . .5 Instructions d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . .23 Manual de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43 A0327IVZ.fm Warranty Terms and Conditions Dear Customer: Thank you very much for selecting a product from METABO, the leading name in power tools. The name METABO has been known for decades for proven quality and first class service. We offer our customers a wide array of high performance products for the professional user as well as the hobbyist.
Das Gerat im Uberblick (Lieferumfang) .............................3 2. Zuerst lesen!................................4 3. Sicherheit.....................................4 3.1 Bestimmungsgema.e Verwendung..................................4 3.2 Allgemeine Sicherheitshinweise....4 4. Betrieb..........................................5 4.1 Vor dem ersten Betrieb .................5 4.2 Werkzeug benutzen ......................5 5. Wartung und Pflege ....................5 6. Lieferbares Zubehor ........
. . . . . . . . . . . . . . . 3 A0250IVZ.fm 2 3 ENGLISH 1. Scope of delivery 1 3 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 17 18 19 20 21 16 22 23 24 26 25 27 28 29 30 31 32 1 Table insert 2 Riving knife 3 Blade guard 4 Saw blade 5 Suction hose 6 Handle for push block 7 Push stick / feeding aid 8 Hose carrier 9 Rip fence extrusion / rip fence 10 Rip fence 11 Table top 12 Guide extrusion / rip fence 13 Guide bar / mitre fence 14 Stanchion, short (2x) 15 Stanchion, long (2x) 16 Leg (4x) 17 Handwheel / blade
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Operating Instruction . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Instructions d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . .21 Manuale d’istruzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Manual de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 A0002IVZ.fm D DEUTSCH ENG ENGLISH KONFORMITATSERKLARUNG DECLARATION OF CONFORMITY Wir erklaren in alleiniger Verantwortlichkeit, da. dieses Produkt mit We herewith declare in our sole repsonsibility that this product den folg
To adjust, loosen the set screws located on the lower blade guide mounting block and slide blade guide arm back or forward to adjust properly (Fig.17). NOTE: Blade guides and blade tension should be checked and adjusted if needed after 3 hours of use. Frequent replacement of blade guides is recommended to maintain cutting accuracy and extend blade life. When pushing the material through the blade while cutting, make sure the round support bearing behind the blade does not spin. If the roller beg