Login:
Sortierung : Dateiname ↑   heruntergeladen   Bewertung   Dateigröße ↑  
heruntergeladen wurde: 9981   Dateigröße: 6 mb   Hersteller: Sony  
Kategorie: Kameras
@name

Использование диска DVD+RW, сессии которого не закрыты, может привести к неполадкам в работе компьютера. Использование видеокамеры Использование видеокамеры Продолжение см. на следующей странице 1 Подготовка (см. стр. 20 -30) Выберите диск, наилучшим образом подходящий для выполнения намеченной задачи. Требуется удалить или отредактировать изображения на видеокамере? Да Нет Для длительной записи 2 Запись, воспроизведение, редактирование (см. стр. 31, 35, 43 и 54) Операции, доступные для выполнен

heruntergeladen wurde: 9967   Dateigröße: 6 mb   Hersteller: Sony  
Kategorie: Kameras
@name@name@name

Для воспроизведения на удвоенной скорости в обратном направлении нажмите кнопку С, а затем кнопку х2 на пульте дистанционного управления. Для возобновления обычного воспроизведения нажмите кнопку N. Для покадрового просмотра изображения Нажмите кнопку C на пульте дистанционного управления в режиме паузы воспроизведения. Для покадрового воспроизведения в обратном направлении нажмите кнопку С. Для возобновления обычного воспроизведения нажмите кнопку N. Для поиска последнего записанного эпизод

heruntergeladen wurde: 9922   Dateigröße: 5 mb   Hersteller: Sony  
Kategorie: Kameras
@name@name

Неподвижное изображение будет запомнено в памяти в режиме STILL или LUMI. (4) Поверните регулировочный диск для регулировки эффектов. См. стр. 55 для получения подробностей относительно цифровых эффектов. 4 > и 1 DIGITAL EFFECT > О’1 STILL "/) |\^ 2'3 й |)< b To return to normal mode Press DIGITAL EFFECT so that the indicator disappears. If you turn the power off or stop playing back The digital effect is automatically cancelled. The picture you apply digital effects to The picture

heruntergeladen wurde: 9842   Dateigröße: 2 mb   Hersteller: Sony  
Kategorie: Kameras
@name@name

and TRAIL. (1) During playback, press DIGITAL EFFECT and turn the SEL/PUSH EXEC dial until the desired digital effect indicator (STILL, FLASH, LUMI. or TRAIL) flashes. (2) Press the SEL/PUSH EXEC dial. The digital effect indicator lights up and the bars appear. In the STILL or LUMI. mode, the picture where you press the SEL/PUSH EXEC dial is stored in memory as a still picture. (3) Turn the SEL/PUSH EXEC dial to adjust the effect. For details of each digital effect function, see page 47.

heruntergeladen wurde: 9818   Dateigröße: 8 mb   Hersteller: Sony  
Kategorie: Kameras
@name@name@name

Этот параметр не повлияет на записанное изображение. Чтобы включить подсветку ЖКД, нажмите и удерживайте кнопку DISP/BATT INFO несколько секунд, пока не исчезнет. • См. [ЯРКОСТЬ ЖКД] (стр. 58) для регулировки яркости экрана ЖКД. Видоискатель Для экономии заряда батареи можно просматривать изображения с помощью видоискателя, если панель ЖКД закрыта. Видоискатель Рычаг регулировки объектива видоискателяПеремещайте его, чтобы изображение стало четким. • Можно отрегулировать яркость подсветки видоис

heruntergeladen wurde: 9746   Dateigröße: 4 mb   Hersteller: Sony  
Kategorie: Kameras
@name@name

171). VCR * ^лько модель DCR-IP7E Примечания по форматированию (только модель DCR-IP7E) • ‘^ето^ Stick”, прилагаемая к видеокамере, отформатирована на предприятии-изготовителе. Форматирование на этой видеокамере не требуется. • Не перемещайте переключатель POWER и не нажимайте никакие кнопки во время отображения индикации “FORMATTING”. • Нельзя форматировать ‘^тогу Stick”, если переключатель защиты от записи установлен в положение LOCK. • Oтфоpмaтиpyйтe ‘^тогу Stick”, если появится сообщен

heruntergeladen wurde: 9744   Dateigröße: 5 mb   Hersteller: Sony  
Kategorie: Kameras
@name@name@name

93). • Во избежание короткого замыкания не допускайте соприкосновения штекера ЭС адаптера переменного тока или батарейных контактов с металлическими предметами. Это может привести к неисправности. • Подключайте адаптер переменного тока в ближайшую сетевую розетку. Немедленно выключите адаптер переменного тока из сетевой розетки, если возникнет какая-либо неисправность. 1 Поднимите видоискатель. 2 Присоедините батарейный блок, передвинув его в направлении стрелки до щелчка. 3 Предварительно

heruntergeladen wurde: 9706   Dateigröße: 3 mb   Hersteller: Sony  
Kategorie: Kameras
@name

Появляются элементы меню, которые можно изменить в данном контексте. П Нажмите требуемую вкладку ^ элемента для изменения настройки. Элемент меню СПбОиин 0Ж1ДАН X Вкладка В После выполнения настройки нажмите 1Ш1. 10 Содержание Полезные приемы записи Алфавитный указатель в Примечания • Если требуемый элемент не отображается, нажмите другую вкладку. (Возможно отсутствие вкладки.) • Невозможно использовать OPTION MENU во время работы в режиме Easy Handycam. • Вкладки и элементы, отобража

heruntergeladen wurde: 9626   Dateigröße: 8 mb   Hersteller: Sony  
Kategorie: Kameras
@name@name@name@name

Then the display returns to VIDEO EDIT in the menu settings. Press MENU to end the Digital program editing function. You cannot record on the VCR when: - The tape has run out. - The write-protect tab on the cassette is set to lock. - The IR SETUP code is not correct (when IR is selected). - The button to cancel recording pause is not correct (when IR is selected). NOT READY appears on the LCD screen when: - The programme to operate the Digital program editing has not been made. - i.LINK

heruntergeladen wurde: 9461   Dateigröße: 6 mb   Hersteller: Sony  
Kategorie: Kameras
@name

Пользуясь цифровым камкордером, Вы сможете запечатлеть самые важные моменты жизни с прекрасным качеством изображения и звука. В Вашем цифровом камкордере применены самые современные технические решения, но в то же время он очень прост в эксплуатации. Вы очень быстро научитесь снимать домашние видеофильмы, от которых будете получать удовольствие многие годы. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Для исключения пожара или поражения электрическим током не оставляйте данное устройство на дожде или в условиях высокой вл





Kategorien