When the image recording is completed, the power will turn off automatically. The battery becomes exhausted quickly. ..Use a fully-charged battery pack (p.28). ..The battery performance may have degraded. See [54: Battery info.] to check the battery’s recharge performance level (p.334). If the battery performance is poor, replace the battery pack with a new one. ..The number of possible shots will decrease with any of the following operations: • Pressing the shutter button halfway for a prolonge
3 Set to <%>. ..Press function button 2
Аналогично, когда камера следует за объектами по вертикали, стабилизация изображения компенсирует только горизонтальные сотрясения камеры. • Для отмены стабилизации изображения установите для параметра [Режим IS] значение [Выкл.] (=101). В таком случае значок стабилизации изображения не отображается. Фотографии Видеофильмы Рамки на экране Фотографии Видеофильмы Рамки на экране Когда камера обнаруживает объекты, на которые она направлена, на экране отображаются различные рамки. • Вокруг объекта (
РУССКИЙ . Данное руководство содержит инструкции по эксплуатации для камеры ИНСТРУКЦИЯ ПО EOS-1D X с установленным встроенным ПО версии 1.1.0 или более поздней. ЭКСПЛУАТАЦИИ Введение EOS-1D X — это самая мощная и высокоэффективная цифровая однообъективная зеркальная камера в модельном ряду EOS с полноразмерным (прибл. 36 x 24 мм) датчиком CMOS (КМОП), содержащим приблизительно 18,1 эффективных мегапикселов, сдвоенным процессором Dual DIGIC 5+, нормальным диапазоном чувствительности ISO 100 - 512
• Ознакомление сданным Руководством поможет научиться правильному обращению скамерой. • ХранитеэтоРуководство внадежном месте, чтобы егоможно было использовать вбудущем. РУССКИЙ Руководство пользователя камеры • Передначалом работы обязательно ознакомьтесь сданным Руководством, включая меры предосторожности. • Ознакомление сданным Руководством поможет научиться правильному обращению скамерой. • ХранитеэтоРуководство внадежном месте, чтобы егоможно было использовать вбудущем. РУССКИЙ Комплект пос
..When the Mode Dial is set to
zzLegen Sie die CD-ROM DIGITAL CAMERA Manuals Disk in das CD-ROM-Laufwerk des Computers ein. zzBefolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm zur Anzeige des Handbuchs. Erste Vorbereitungen Einsetzen von Batterien und Speicherkarten Einzelheiten zu kompatiblen Batterien finden Sie im Kamera- Benutzerhandbuch. 1 Offnen Sie die Abdeckung. zzSchieben Sie den Schalter ( ), und offnen Sie die Abdeckung ( ). 2 Setzen Sie die Batterien ein. zzSetzen Sie die Batterien wie dargestellt ein. Beschriftung
..Um den Kompass anzuzeigen, drucken Sie die -Taste oder die -Taste. ..Kameras, die mit einer elektronischen Wasserwaage ausgerustet sind, zeigen den Kompass mit der Wasserwaage an. ..Der Kompass wird auch bei Livebild- oder Filmaufnahmen angezeigt. ..Die Bilder werden nur dann mit der korrekten Aufnahmerichtung gekennzeichnet, wenn Kamera und Empfanger exakt in dieselbe Richtung ausgerichtet sind. ..Die Richtung wird nicht im Log erfasst. Verwenden des Digitalkompasses Kalibrieren des Dig
Использование функции GPS Геопривязка изображений во время съемки Во время съемки можно добавлять данные о местонахождении камеры (широта, долгота и высота над уровнем моря) для последующего использования этих данных (стр. 153). При использовании прилагаемого программного обеспечения (стр. 2) эти данные также позволяют посмотреть место съемки фотографий и видеофильмов на карте. Установите для параметра [GPS] значение [Вкл.]. • Произведите настройку в соответствии с шагами 1 – 2 на стр. 49. Прои
• Выдержка затвора может быть одинаковой как при полном перемещении рычага зумирования в направлении i для перехода в положение максимального телефото, так и при зумировании для увеличения объекта до такого же размера после выполнения шага 2 со стр. 55. Диапазон съемки и фокусировка Изменение режима рамки автофокусировки Фотографии Видеофильмы Изменяйте режим рамки AF (автофокусировки) в соответствии с условиями съемки, как указано ниже. • Нажмите кнопку n, выберите пункт [Зона AF] на вкладке 4,