Login:
Stimmen - 3, Durchschnittliche Bewertung: 4.7 ( )

Anleitung Vitek, modell VT-1204

Hersteller: Vitek
Dateigröße: 353.2 kb
Dateiname: Vitek-VT-1204-Pdf-Rus.Pdf
Unterrichtssprache:ru
Link zum kostenlosen Download Hinweise finden Sie am Ende der Seite



Anleitung Zusammenfassung


п.), а также других причин, находящихся вне контроля продавца и изготовителя; попадания внутрь изделия посторонних предметов, жидкостей, насекомых; ремонта или внесения конструктивных изменений неуполномоченными лицами; использования аппаратуры в профессиональных целях; отклонений от Государственных Технических Стандартов питающих, телекоммуникационных и кабельных сетей; при выходе из строя деталей, обладающих ограниченным сроком службы. 5. Настоящая гарантия не ущемляет законных прав потребителя, предоставленных ему действующим законодательством. 13 12 04. дхс1 03.07.03 16:48 Раде 10 О РУССКИЙ Примечание: На ярлыке означает: изделие нельзя гладить! (например, эластик) ярлык вид ткани волокно позиция терморегулятора т синтетика акрил полипропилен полиэтан о да синтетика ацетатволокно триацетат о да синтетика с люрексом полиамид (нейлон) полиэстер вискоза о шелк шелк да шерсть шерсть о О хлопок хлопок о /✓•••Л. О лен лен 2 ENGLISH 6. Disconnect the iron from mains supply outlet. 7. When the iron gets cool completely, store it vertically in a safe place. HOWTO FILL WATER 1. Disconnect the iron from mains supply outlet. 2. Release the spray assembly. 3. Fill water through the inlet. 4. Fill up to “Max” level of the water tank. - It is advisable to use demineralized water or distilled water. - Do not use chemically descaled water or any other liquids for refilling. SPRAYING This function can be used any time and is not affect any setting. 1. Fill the water tank as described in Flow to fill water. 2. Aim the nozzle to the garment. 3. Press the spray button. Note: It may be necessary to press the spray button a few times to start this function. CLEANING THE IRON 1. Disconnect the iron from the mains supply outlet. 2. Use a damped cloth or non-scratching cleaner to remove any deposits on the sole plate or the cabinets. 3. Never use sharp or rough objects to remove the deposits on the sole plate. 4. Never use any abrasive, vinegar or descaling agents to clean the iron. SPECIFICATION Power requirement 230V~50Flz Max. power 1400W SERVICE LIFE OF THE IRON NOT LESS THAN 3 YEARS 5 1204.qxd 03.07.03 16:48 Page 12 -e- ENGLISH on label means: THIS ARTICLE CANNOT BE IRONED! ^ote /X > (e-Q- chlorofibre, elastodiene) label kind of textile fibre material temperature knob position syntetic acrylyc modacryl polypropilene polyurethane o syntetic acetate triasetat o synthetic metallised curpo polyamide(nylon) polyester modal viscose( rayon) o silk silk wool wool o 0 cotton cotton o © linen linen РУССКИЙ Примечание: Если вода очень жесткая, мы рекомендуем использовать дистиллированную или деминерализованную воду. Не используйте никакие другие жидкости, кроме воды. УВЛАЖНЕНИЕ При любой температуре глажения для смачивания ткани водой нужно нажать кнопку увлажнения. Обратите внимание на то, что иногда необходимо нажать кнопку несколько раз. При этом в емкости должна находиться вода. ЧИСТКА Перед чисткой отключите утюг от сети и дайте ему остыть. Протрите поверхность утюга влажной тканью, используя жидкое чистящее средство. Старайтесь сохранить подошву утюга гладкой. Избегайте резких соприкосновений с металлическими предметами. Для чистки утюга не используйте обдирающие материалы и абразивные вещества. СПЕЦИФИКАЦИЯ Питание 230В~50Гц Максимальная мощность 1400 Вт СРОК СЛУЖБЫ УТЮГА НЕ МЕНЕЕ 3-Х ЛЕТ 11 1204.qxd 03.07.03 16:48 Page 14 РУССКИЙ выбирается позиция для синтетических тканей (■). Если Вы не знаете состав изделия, найдите на нем место, которое незаметно при носке, и попробуйте подобрать соответствующую температуру глаженья, начиная с минимальной. Бархат и другие ткани, на которых быстро появляются блестящие пятна, необходимо гладить в одном направлении при слабом нажатии. - Утюг должен всегда находиться в движении. Шелк и синтетические ткани необходимо гладить с изнаночной стороны во избежание появления блестящих пятен. ГЛАЖЕНИЕ Включите прибор в сеть. - Установите терморегулятор в нужную позицию в соответствии с инструкциями на ярлыке изделия. Загорится лампочка индикатора. Когда она погаснет, начинайте гладить. Закончив глажение, переведите терморегулятор в положение “MIN”. Отключите утюг от сети. Когда утюг остынет, поставьте его вертикально на хранение. НАПОЛНЕНИЕ ВОДОЙ Убедитесь, что утюг отключен от сети. Вы можете налить воду в емкость, если утюг еще не остыл. 1. Снимите резервуар для заполнения водой с ручки утюга. 2. Снимите крышку с резервуара и заполните его водой. 3. Оденьте крышку на резервуар до упора и закрепите его на ручке утюга. 10 РУССКИЙ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ - Перед эксплуатацией внимательно прочитайте всю инструкцию. - Используйте утюг в целях, предусмотренных инструкцией. - Удостоверьтесь, что напряжение прибора (см. маркировку) соответствует локальному напряжению сети. - При отключении прибора от сети тяните за штепсель, а не за электрический шнур. - Не используйте утюг с поврежденным электричес...


Bewertungen



Bewerten
Vorname:
Geben Sie zwei Ziffern:
capcha





Kategorien