Login:
Stimmen - 4, Durchschnittliche Bewertung: 3.8 ( )

Anleitung Metabo, modell 900 DP

Hersteller: Metabo
Dateigröße: 6.86 mb
Dateiname:
Unterrichtssprache:enesdenl
Link zum kostenlosen Download Hinweise finden Sie am Ende der Seite



Anleitung Zusammenfassung


mit Pos. 28 Isolierring) für Kontaktschneidkopf 090 201 6627 090 201 6635 10 Kontaktschneidkopf 132 714 3790 132 714 3790 12 Abstandsfeder 132 718 0742 132 714 3804 132 714 3804 13 Eckschneidkopf 090 201 1358 090 201 1358 14 Kronenschneidkopf 090 201 4993 090 201 1366 090 201 1366 16 Griffschale komplett 132 762 4446 132 714 3839 132 714 3839 132 714 3847 17-20 Druckschalter komplett 132 762 4454 132 714 3855 132 714 3855 132 714 3855 21 Schneidwagen 090 201 4900 090 201 1340 090 201 1340 22 Kreisschneidvorrichtung 090 201 4918 090 201 1331 090 201 1331 27 Knickschutz 132 714 3863 132 714 3863 Zentralstecker 132 710 6526 132 710 6526 132 710 6526 28 Isolierring 132 719 9125 132 719 9125 10 Einzeiteilzeichnungen 10.2 Schneidbrenner А 90/A 120 10 11 Störbeseitigung Plasma-Schneidgeräte 600 - 900 -1200 -1204 DP Vor jeder Manipulation am Brennerden Netzstecker ziehen! Unfallgefahr durch Hochspannung! Störung Beseitigung Gerät zündet nicht Druckluft überprüfen, eventuell Druckminderer an der Rückwand auf 5 - 5,5 bar einstellen. E-Anschluß überprüfen ob 3-400 V vorhanden sind. Falls feuchte und ölhaltige Luft vorhanden, Plasmadüse entfernen. Elektrode und Plasmadüse von innen mit einem trockenem Tuch reinigen. Vorsicht! Durch feuchte und ölhaltige Luft erhöhte Kurzschlußgefahr im Brenner (keine Garantie). Eventuell Kohlefeinfilter bzw. Kältetrockner vorschalten. Keine Zündung nach längerem Schneidvorgang und längerer Pause Schneiddüse entfernen und Düse und Elektrode von innen reinigen. Beim Aufsetzen auf dem Material erfolgt keine Zündung Eingedrungene Schneidspritzer zwischen Schneiddüsenschutzkappe und Abstandsfeder entfernen und säubern bzw. Teile erneuern. Gerät zündet direkt nach dem Schneidvorgang nicht Luftnachströmzeit abwarten (ca. 4 Sekunden) und erneut zünden. Schneiddüse und Elektrode überprüfen und eventuell erneuern. Schlechte Schneidqualität Schneiddüsenbohrung und Elektrode auf Einbrand überprüfen und gegebenenfalls erneuern. Keine Abschaltung der Schneidluft Brennerschalter defekt bzw. Kurzschluß im Brennerpaket. 12 Verantwortung des Betreibers Dieses Gerät arbeitet wie in der beiliegenden Beschreibung beschrieben. Dieses Gerät muß regelmäßig überprüft werden. Defekte Ausrüstungsteile (incl. Netzkabel) sollten nicht benutzt werden. Fehlende, abge-nutzte, beschädigte, verzogene oder verseuchte Teile sollten sofort ersetzt werden. Ist Ersatz oder Reparatur erforderlich, wird empfohlen, daß solche Reparaturen von einer qualifizierten Person durchgeführt wird, die vom Hersteller oder seinem Vertreter hierzu befugt wurde. Weder dieses Gerät noch Teile davon dürfen verändert oder modifiziert werden. Der Betreiber dieses Gerätes trägt die volle Verantwortung für jedwede Fehlfunktion, die als Folge von falscher Bedienung oder unerlaubter Modifizierung, fehlerhafter Wartung, Beschädigung oder fehlender Reparatur durch andere als vom Hersteller oder seinem Vertreter befugten Personen. 11 Contents 1 General 6.1 Replacing Electrodes and Cutting Tips 2 Safety Precautions 7 Principal Machine Components 3 Specifications 8 Cut Quality Faults 4 Operation 9 Spare Parts Lists 5 Principle of Plasma Cutting 10 Exploded View Drawings 5.1 Pilot Arc 11 Trouble Shooting 5.2 Taking the Machine into Operation 12 User Responsibility 6 Consumables 13 Wiring Diagrams 1 General This Plasma Cutting Machine is a quality product made by Elektra Beckum AG. Its standard features are simple operation, advanced electronic safety devices, all-copper windings, thermal overload protection, fan cooling, cooling gas post-flow, automatic checking of the compressed air pressure and last, but not least, a robust housing with a scratch-resistant, electro-static powder-coated finish. Most economical in operation, the precise and exact cuts, the low heat distortion of the material cut and its manifold applications will soon let the plasma cutting machine become indispensible. Low-carbon steel, high-carbon steel, stainless steel, copper, aluminium, brass, any kind of metal is cut with ease. The advanced electronic control of every Elektra Beckum plasma cutting machine provides for a maximum of operator safety. Between the electrode (the torch) and the work a no-load voltage of up to 300V may be present. Since neitherthe torch northe work are electrically insulated, an electronic safety device provides forthe operator’s safety. Do not operate this plasma cutting machine until you have read and understand the instructions in this manual. We reserve the right to change design and specifications without prior notice and without obligation to backfit or supply backfit parts or components. 2 Safety Precautions These safety precautions are for your protection. Failure to observe may result in personal injury. Contrary to manual arc welding machines a plasma cutting machine operates with a much higher no-load and open-circuit voltage. If the path of current by accident runs through t...

Dieses Handbuch ist für folgende Modelle:
Schweißtechnik System - 1200 DP (6.86 mb)
Schweißtechnik System - 1204 DP (6.86 mb)
Schweißtechnik System - 600 DP (6.86 mb)

Bewertungen



Bewerten
Vorname:
Geben Sie zwei Ziffern:
capcha





Kategorien