. Der Entsafter entspricht der EU-Richtlinie 89/336/EEC. Vor dem ersten Gebrauch 1 Reinigen der Teile: siehe “Reinigung”. 2 Bewahren Sie uberschussiges Kabel immer aufgewickelt im Kabelfach auf der Ruckseite des Entsafters auf. Legende Staubabdeckung Stopfer Sicherheitsverschluss fur Einfulltablett Einfulltablett Tresterauswurf Filtertrommel Saftbehalter Saftauslauf Sicherheitsverschluss Motorblock an/aus Schalter Kabelfach Zitruspresse Staubabdeckung Presskegel Sieb Verwenden Ihrer S
Внимательно прочтите = сохраните эту инструкцию. . Распакуйте изделие и снимит: все упаковочные ярлыки. Меры безопасност= . Не пользуйтес. соковыжималкой. если поврежден фильтр. . Режущие лезвия, расположенны: у основания корзины фильтра. очень острые, поэтому будьт: осторожны во время работы = чистки фильтра. . Во избежание поражени. электрическим током, н: опускайте двигатель, шнур ил= вилку в воду. . Выключайте прибор и отключайт: его от сети. . перед установкой ил= извлечением детале> . пере
. Dilua o sumo para as criancas com uma quantidade igual de agua. . O sumo de legumes verdes escuros (brocolos, espinafres, etc.) ou vermelhos escuros (beterraba, couve roxa, etc.) e extremamente forte e devera por isso ser sempre diluido. . O sumo de frutas e rico em frutose (o acucar natural da fruta) e as pessoas diabeticas ou com baixos niveis de acucar no sangue devem portanto evitar beber quantidades excessivas. 17 limpeza servicos de assistencia . Antes de limpar o aparelho, desligue a fi
Время обработки зависит от типа фрукта и густоты получаемого сока. 10 Выключите прибор, дождитесь полной остановки фильтра, пока струя сока не превратится в капельки. Перед тем, как извлечь стакан, поверните противокапельный носик в положение задержки капель, чтобы символ /Ц находился вверху. • Если вы обрабатываете твердые продукты, рекомендуемая норма загрузки составляет не более 2 кг, а максимальное время обработки - 2 минуты. Если продукты слишком твердые, соковыжималка может замедлить ра
entretenir ou faire reparer votre appareil contactez le magasin ou vous avez achete votre appareil. 10 Deutsch Bitte die Titelseite mit dem Abbildungen aufklappen. Sicherheitshinweise . Wenn der Filter beschadigt ist, den Entsafter nicht weiter benutzen. . Antriebseinheit, Netzkabel und Netzstecker vor Nasse schutzen. Ausschalten und den Netzstecker ziehen: . wahrend dem Ein- oder Ausbau von Teilen . vor dem Reinigen . nach dem Benutzen . Einen beschadigten Entsafter nicht weiter benutzen, sond
2 Ponga el filtro dentro del soporte del filtro. 19 3 Ponga la tapa y apriete con firmeza sobre el tubo de introduccion de alimentos. A continuacion, gire el interruptor de cierre de seguridad para cerrar la tapa. La licuadora no funcionara si la tapa no esta cerrada. . NO accione el exprimidor si el deposito para la pulpa no esta puesto. 4 Coloque el deposito sobre la tapa. 5 Recoja el exceso de cable en el compartimento que se encuentra en la parte posterior de la licuadora. 6 Coloque la jar