Login:
heruntergeladen wurde: 0   Dateigröße: 65 kb   Hersteller: McCulloch  
Kategorie: Lüftungs
@name

It can tackle parking lots, stadium grounds and other commercial and institutional facilities. The Stiga SBL 620 B blower is lightweight and have exceptional balance. Variable-speed throttle. It has a modern 2 stroke engine of 62,0 cc, 2,9 kW and Max air volume 15.7 cu.m/min 20-1162-11 November 29, 2007 SBL 620 B (20-1162-11) ENGINE Engine 2-stroke Power 3,95 hp / 2,9 kW Cylinders 62,0 cc FUEL Type of fuel 50:1 mixture (2%) Tank volume 2,1 l CONTROLS Choke Automatic Type of swi

heruntergeladen wurde: 1   Dateigröße: 43 kb   Hersteller: McCulloch  
Kategorie: Lüftungs

heruntergeladen wurde: 2   Dateigröße: 43 kb   Hersteller: McCulloch  
Kategorie: Lüftungs

heruntergeladen wurde: 1   Dateigröße: 43 kb   Hersteller: McCulloch  
Kategorie: Lüftungs

heruntergeladen wurde: 0   Dateigröße: 732 kb   Hersteller: McCulloch  
Kategorie: Lüftungs
@name@name@name

En cas de problemes ou pour des questions, NE PAS retourner ce produit au point de vente. S'adresser au prepose du Service a la clientele en composant. Para problemas o preguntas, NO devolver este producto a la tienda Contacte a su Agente de Servicio al Cliente. U.S.A. & CANADA 1-800-521-8559 For Consumer Assistance Please Call L'Aide Du Consommateur Necessitez S'il Vous Plait Para La Ayuda Del Consumidor Llame Por Favor McCULLOCH U.S.A 10715 Springdale Avenue, Unit 2 Santa Fe Springs, CA 90670

heruntergeladen wurde: 7   Dateigröße: 485 kb   Hersteller: McCulloch  
Kategorie: Lüftungs
@name@name@name

3. Keep cord clear of operator and obstacles at all times. Do not expose cord to heated surfaces, oil, water, or pull around sharp edges, corners, or close door on cord. 4. Avoid unintentional starting. Be sure the switch is in the “OFF” position while connecting and disconnecting to a power supply. Do not carry plugged-in power blower with finger on the switch. 5. Place switch in the “OFF” position and disconnect power blower from power supply when not in use and before servicing. WARNING 2-2.

heruntergeladen wurde: 2   Dateigröße: 266 kb   Hersteller: McCulloch  
Kategorie: Lüftungs
@name

Doing so can create a fire hazard or produce harmful evaporative emissions. 3. Wash the filter in soap and water. 4. Allow filter to dry. 5. Apply a few drops of oil to the filter; squeeze filter to distribute oil. 6. Replace parts. REPLACE SPARK PLUG Replace spark plug each year to ensure the engine starts easier and runs better. Set spark plug gap at 0.025 inch (0.6 mm). Ignition timing is fixed, nonadjustable. NOTE: This spark ignition system complies with the Canadian standard ICES- --002. 1

heruntergeladen wurde: 0   Dateigröße: 415 kb   Hersteller: McCulloch  
Kategorie: Lüftungs
@name@name@name

3-2.CHOSES ANE PAS FAIRE 1. NE PAS UTILISER DE CARBURANT AUTRE que celui recommande dans le manuel. Se conformer aux instructions de la section Carburant et lubrification. Ne jamais utiliser d’essence qui n’est pas melangee a de l’huile pour moteur a 2 temps, ce qui causerait des dommages irreparables au moteur et entrainerait l’annulation de la garantie du fabricant. 2. NE PAS FUMER lors de l’approvisionnement en carburant ou pendant l’utilisation de l’outil. 3. NE PAS UTILISER L’OUTIL NON POUR

heruntergeladen wurde: 7   Dateigröße: 468 kb   Hersteller: McCulloch  
Kategorie: Lüftungs
@name@name@name

Squeeze trigger to release throttle lock. 8. If engine fails to start, repeat steps 1 through 7. NOTE: If engine fails to start after repeated attempts, refer to Troubleshooting section. NOTE: Always pull starter rope straight out. Pulling starter at an angle will cause rope to rub against the eyelet. This friction will cause the rope to fray and wear more quickly. Always hold starter handle when rope retracts. Never let a rope snap back from extended position. This could cause rope to snag or f

heruntergeladen wurde: 8   Dateigröße: 341 kb   Hersteller: McCulloch  
Kategorie: Lüftungs
@name@name@name

Do not operate without guard(s) in place. Always disconnect the spark plug before performing maintenance or accessing movable parts. 12. To reduce the risk of injury associated with exhaust fume inhalation, do not operate in unventilated area. 13. To reduce the risk of fire and burn injury: (A) Handle fuel with care. It is highly flammable. (B) Do not smoke while handling fuel. (C) Do not refuel a hot or running engine (D) Avoid spilling fuel or oil. Always wipe unit dry before using (E) Move at





Kategorien