|
Dieses Gerät hat auch andere Anweisungen:
Anleitung Zusammenfassung
(Profundidad del agujero: 15 mm) 60 mm Vista trasera YAMAHA Soporte de altavoces SPS-30MMS (ejemplo) Se puede utilizar un tornillo con un diametro de 4 mm. (Profundidad del agujero: 9 mm) 60 mm Vista inferior Colocacion del altavoz de subgraves (SW-P440) Quite el papel adhesivo Quite el papel adhesivo ( : Altavoz de subgraves, : Altavoces delantero) Figura A Figura B CONEXIONES Aviso CONEXIONES Aviso Enchufe el altavoz de subgraves y demas componentes de audio/video despues de completar todas las conexiones. Un ejemplo de conexiones Altavoces delantero Derecha Izquierda Altavoz central SPEAKERS MAIN OUTPUT SUB WOOFER CENTERREAR CENTERLR LR LR A — — + + — + — + — + B REAR (SURROUND) 0 10 110V–120V 220V–240V VOLTAGE SELECTOR VOLUME INPUT INPUT 0 10 VOLUME CENTER CENTER FRONT R FRONT R FRONT LFRONT L REAR L REAR L REAR R REAR R REAR C REAR C Amplificador/Receptor Altavoz de subgraves A una toma de CA Altavoz Derecha Izquierda surround central Altavoces surround (para NS-P446) CONEXIONES CONEXIONES Conecte los altavoces delanteros, central y surround (y el altavoz surround central para NS-P446) a los terminales de salida de altavoces de su amplificador/receptor con los cables de altavoces suministrados. Los cables de altavoces suministrados tienen las etiquetas marcadas con FRONT L, FRONT R, CENTER, REAR L, REAR R (y REAR C para NS-P446). Aviso Antes de conectar los altavoces y el altavoz de subgraves, asegurese de que la alimentacion del altavoz de subgraves y del amplificador/receptor este desconectada. Nota Para hacer conexiones, mantenga lo cables lo mas cortos posible. No ate ni enrolle el exceso de los cables. Si fallan las conexiones no se oira sonido de los altavoces. ¦ Altavoces delanteros y altavoz central Use los cables de altavoces suministrados (4 m). Un lado del cable de altavoz es rojo y el otro es negro. 1 Quite aproximadamente 10 mm de aislamiento del extremo de cada cable de altavoz y retuerza juntos los conductores expuestos para evitar el riesgo de que se produzcan cortocircuitos. Bien Mal 2 Mantenga presionada la lengueta del terminal como se muestra en la figura del paso 3. 3 Inserte el cable pelado. Nota: No inserte el aislamiento en el agujero. Puede que no se produzca sonido. 2 Rojo: positivo (+) 3 Negro: negativo (–) 4 Suelte el dedo de la lengueta para permitir que esta sujete firmemente el extremo del cable. 5 Pruebe la firmeza de la conexion tirando suavemente del cable en el terminal. Nota ¦ Altavoces surround y altavoz surround central (para NS-P446) Use los cables de altavoces suministrados (15 m). Un lado del cable de altavoz tiene una linea gris y el otro no tiene linea. El metodo de conexion es el mismo que para los altavoces delanteros y el altavoz central. Lea de 1 a 5 en la columna izquierda de esta pagina. Nota: No inserte el aislamiento en el agujero. Puede que no se produzca sonido. 2 Linea gris: positivo (+) 3 Sin linea: negativo (–) Nota No permita que los cables de altavoces pelados se toquen entre si porque podria danarse el altavoz y/o el amplificador. ¦ ALTAVOZ DE SUBGRAVES Conecte el altavoz de subgraves a la toma de salida de preamplificador de altavoz de subgraves del amplificador/receptor. ¦ Conexion de componentes y del altavoz de subgraves a una toma de CA Despues de completar la conexion, enchufe el amplificador/receptor, el televisor u otro componente de salida y el altavoz de subgraves a una toma de CA de la tension apropiada. No permita que los cables de altavoces pelados se toquen entre si porque podria danarse el altavoz y/o el amplificador. 7 Espanol USO DEL ALTAVOZ DE SUBGRAVES (SW-P440) USO DEL ALTAVOZ DE SUBGRAVES (SW-P440) 0 10 110V–120V 2 20V –240V VOLTAGE SELECTOR VOLUME INPUT POWER ON OFF 0 10 VOLUME INPUT 110V–120V 220V–240V VOLTAGE SELECTOR 12345A una toma de CA Controles y sus funciones 1 Control VOLUME Ajusta el nivel del sonido. Gire el control a la derecha para subir el volumen y a la izquierda para bajarlo. 2 Jack INPUT Se usa para introducir senales de graves sin amplificar procedentes del amplificador/receptor (vea “Un ejemplo de conexiones” en la pagina pagina 6). 3 Indicador POWER Se enciende mientras el altavoz de subgraves esta encendido y se apaga cuando el altavoz de subgraves esta apagado. 4 Conmutador POWER Pulse hacia adentro, hacia la posicion ON, para conectar la alimentacion del altavoz de subgraves. Pulselo de nuevo para soltarlo hacia la posicion OFF para apagar el altavoz de subgraves. 5 Conmutador VOLTAGE SELECTOR (Para modelos de Asia y generales) Si el ajuste preestablecido del conmutador no es correcto, ponga el conmutador en la posicion de la tension (110 V120 V o 220 V-240 V) empleada en su zona. Aviso Asegurese de desenchufar el altavoz de subgraves antes de poner en posicion el conmutador VOLTAGE SELECTOR. Ajuste del altavoz de subgraves Antes de utilizar el altavoz de subgraves, ajustelo para obtener el balance de volumen optimo entre el y los demas altavoces, siguiendo los procedimientos descritos abajo. 1 Gire ...