Es wird der zuletzt eingestellte Sender empfangen oder es erfolgt CD-Wiedergabe vom angeschlossenen CD-Wechsler (nur KS-FX-430R). • Sie können die Kassette auch durch Ausschalten des Geräts auswerfen. Schnelles Vorwärts- und Rückwärtsspulen oder drücken. Kassettenabspielrichtung Das Band wird in Pfeilrichtung (¡- oder ^1) umgespult. i----1— Um erneut auf Wiedergabe zu schalten, die Taste oder leicht antippen. PROG 16 Wählen der voreingestellten Klangbetriebsarten Sie können eine voreing
Wenn Sie diese Taste mehrfach hintereinander drücken, wird der Anfang des jeweils vorherigen Titels gesucht und wiedergegeben. Zum direkten Anwählen einer bestimmten CD 7 8 9 10 11 12 Die Nummerntaste der jeweiligen CD-Nummer drücken, um diese abzuspielen (während der CD-Wechsler-Wiedergabe). • Zum Wählen einer CD-Nummer von 1 - 6: Kurz 1 (7) - 6 (12) drücken. • Zum Wählen einer CD-Nummer von 7 - 12: 1 (7) - 6 (12) länger als 1 Sekunde drücken und halten. Beispiel: Wird die CD-Nummer 3 g
Deck A play-back will continue at normal speed. 2. The Deck B cassette is longer than the Deck A cassette: After the Deck A cassette stops, press the Deck B STOP/ EJECT button Immediately when the Deck A cassette stops. ERASE PROTECTION During recording, any previous recordings on the tape are automatically erased. To avoid accidental erasure, remove the erase protection tab on the cassettes back edge. If you break the side As tab, you cannot record on side A. If you want to record on the tap
Эти символы указывают на то, что электрическое и электронное оборудование, а также и батареи, на которые они нанесены, в конце срока службы не должны утилизироваться, как обычные бытовые отходы. Такие изделия подлежат сдаче в специальные пакты сбора электрического и электронного оборудования и батарей для надлежащей обработки, утилизации и переработки в соответствии с требованиями национального законодательства и Директив 2002/96/EC и 2006/66/EC. Утилизируя такие изделия надлежащим образом, вы п
Hinweis zum Reinigen der Anschlusse: Wenn Sie die Schalttafel haufig abnehmen, kann sich der Zustand der Anschlusse verschlechtern. Um diese Moglichkeit zu minimieren, wischen Sie die Anschlusse in regelma.igen Abstanden mit einem Wattestabchen oder einem Tuch ab, die zuvor mit Alkohol angefeuchtet wurden. Achten Sie darauf, da. Sie die Anschlusse nicht beschadigen. Anschlusse DEUTSCH 21 CD-WECHSLERBETRIEB CD-WECHSLERBETRIEB DEUTSCH Dieses Kapitel betrifft ausschliesslich Modell KS-FX473R/KS-FX4
The STANDBY/REC indicator will blink during recording standby. Press 3 again to start recording. • If ¶ does not work, check to see if the cassette safety tab has been removed. • The player automatically stops when record-standby continues for more than 5 minutes. • The video tape will be rewound automatically when the end of the tape is reached. 16 Specifications Format ...................................... VHS Standard Video recording system ........... Rotary, slant azimuth helical scan syst
Feb. 2001 Cassette mechanism Cassette mechanism KS-FX922R Adjustment method Test Instruments reqired for adjustment 1.Digital osclloscope(100MHz) 2.Frequency Counter meter 3.Electric voltmeter 4.Wow & flutter meter 5.Test Tapes VT724 for DOLBY level measurement VT739 For playback frequency measurement VT712 For wow flutter & tape speed measurement VT703 For head azimuth measurement 6.Torque gauge Cassette type for CTG-N (mechanism adjustment) Measuring conditions(Amplifier section) Power supply
KS-F525 To stop play and eject the cassette Press 0. Tape play stops and the cassette automatically ejects from the cassette compartment. The source changes to the previously selected one. If you change the source, tape play also stops (without ejecting the cassette this time). • You can also eject the cassette by pressing 0 while the unit is turned off. To fast-forward and rewind a tape Press . for more than 1 second to fast-forward the tape. When the tape reaches its end, the tape is reversed
and Serial No. which are located on the rear of the cabinet. Retain this information for future reference. Model No. Serial No. LVT0926-006A [EV] Vystrahy, upozornenf a jine Upozornenf — vypinac ©/¿) (zapnuto/vypnuto)! Chcete-li pristroj zcela odpojit od napajeni, odpojte napajeci snftru ze zasuvky. Ve vsech polohach vypinace ©/o (zapnuto/ vypnuto) je pristroj pripojen k napajeni. DULEZITE POKYNY PRO PRfSTROJE VYBAVENE LASEREM_ POPIS STfTK0 © STITEK S OZNACENIM - NA VNEJSI STRANE UPO
REPEAT 1 DISC**: Repeats all the tracks on one CD. REPEAT ALL DISC: Repeats all the tracks on all the CDs, or all the tracks on the program. * See pages 13 and 15. ** REPEAT 1 DISC is not used for Program play. To cancel Repeat play, press REPEAT repeatedly until the REPEAT indicator (REPEAT 1, REPEAT 1 DISC or REPEAT ALL DISC) goes off from the display. • Repeat play is also canceled when you press 7 or 0. Prohibiting Disc Ejection—–Carrousel Lock You can prohibit CD ejection from the unit and