Login:
heruntergeladen wurde: 11   Dateigröße: 9 mb   Hersteller: Fellowes  
Kategorie: Laminiergeräte
@name@name

heruntergeladen wurde: 114   Dateigröße: 9 mb   Hersteller: Fellowes  
Kategorie: Laminiergeräte
@name@name

heruntergeladen wurde: 6   Dateigröße: 9 mb   Hersteller: GBC  
Kategorie: Laminiergeräte
@name

Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. This Class A digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe A est conforme à la knorme NMB-003 du Canada. ®l"s7oi«Se>nUa > CD О о GQC. Pinnacle 27 Е?\оай ' Roll Laminator 1 оо о о О) СП со оо 00 00 Important Safety

heruntergeladen wurde: 2   Dateigröße: 6 mb   Hersteller: Royal Sovereign  
Kategorie: Laminiergeräte

heruntergeladen wurde: 4   Dateigröße: 5 mb   Hersteller: GBC  
Kategorie: Laminiergeräte
@name

The heat shoes can reach temperatures in excess of 300°F. • Keep hands and fingers away from the path of the sharp film cutter blade located at the film exit. • Do not place the laminator on an unstable cart, stand or table. An unstable surface may cause the laminator to fall resulting in serious bodily injury. Avoid quick stops, excessive force and uneven floor surfaces when moving the laminator on a cart or stand. »Do not defeat or remove electrical and mechanical safety equipment such as i

heruntergeladen wurde: 28   Dateigröße: 4 mb   Hersteller: Royal Sovereign  
Kategorie: Laminiergeräte
@name

Center the film and tighten the core screws (Figure 2). 3. Load a roll of mounting film or roll of craft paper to the bottom film shaft. Do not tighten the core screws at this time.(Figure 3) Note: Please see the direction of the film on the top and bottom shafts. 4. Load the top and bottom film shafts onto the machine (Figure 4 & 5). 10 ¿RS§s£™9„ 12. THREADING FILM only RSC-1650HR 12.1. Decaling 1. Turn the power switch on (“I” position). The Power switch is located on the rear left si

heruntergeladen wurde: 3   Dateigröße: 4 mb   Hersteller: Royal Sovereign  
Kategorie: Laminiergeräte
@name

(RSC-1650H and RSC-1650HR). Control Buttons 1. TEMPERATURE DISPLAY: Display’s current temperature (RSC-1650H and RSC-1650HR) 2. SPEED DISPLAY: Display’s current Speed. 3. TEMPERATURE BUTTON- (RSC-1650H and RSC-1650HR): To change the temperature (max. RSC-1650H: 122°F, 50°C/RSC-1650HR: 266°F, 130°C)ofthe upper roller, press up or down arrow button. 4. SPEED BUTTON: Adjusting the speed of the rollers. To change the speed of the rollers, press the up or down arrow button. 5. RUN: To start the

heruntergeladen wurde: 3   Dateigröße: 4 mb   Hersteller: Royal Sovereign  
Kategorie: Laminiergeräte
@name

(Figure 3) 10. Thread the craft paper behind the Lower Idle Bar to the top film that is resting on the main roller (do not use the Lower Idle Bar for Mounting). (Figure 4) 11. Reinstall the Feed Table and the Frame-Paper Guide,and close the Safety Cover. 12. Adjust the nip setting to appropriate gap. 13. Insert and push the leader board until they reach the front nip point. 14. Push the Run button. 15. Push the leader board into the rollers. (Figure 5) Figure 5 16. Adjust the top and bott

heruntergeladen wurde: 4   Dateigröße: 4 mb   Hersteller: Garmin  
Kategorie: Laminiergeräte
@name@name@name@name@name@name@name@name@name

ein Kapitel zu wiederholen. Tippen Sie auf , um die Zufallswiedergabe zu starten. Verkehrsinformationen mit einem FM-TMC-Verkehrsfunkempfanger Greifen Sie auf FM-TMC-Verkehrsinformationen zu, indem Sie einen GTM-Verkehrsfunkempfanger an den Mini-USB-Anschluss an der Seite des nuvi anschlie.en. Weitere Informationen zu FM- Verkehrsfunkempfangern von Garmin finden Sie unter Anzeigen von Verkehrsbehinderungen Tippen Sie auf der Menuseite auf , um Verkehrsbehinderungen in Ihrem Gebiet anzuzeigen. Me

heruntergeladen wurde: 12   Dateigröße: 4 mb   Hersteller: Garmin  
Kategorie: Laminiergeräte
@name@name@name@name@name@name@name@name@name

2. Suchen Sie nach dem zusatzlichen Stopp. 3. Tippen Sie auf Los. 4. Tippen Sie auf Ja, um den Ort als Zwischenstopp vor dem Zielort einzufugen. Alternativ tippen Sie auf Nein, um den Ort als neuen Zielort festzulegen. Wahlen eines Umwegs Wahrend Sie einer Route folgen, tippen Sie auf Menu > Umleitg. Dabei versucht der nuvi, Sie so schnell wie moglich wieder zur ursprunglichen Route zuruckzubringen. Falls die gegenwartig eingeschlagene Route die einzig mogliche ist, kann der nuvi keinen Umweg be





Kategorien