Login:
heruntergeladen wurde: 15   Dateigröße: 630 kb   Hersteller: Graco  
Kategorie: Swing Sets
@name@name@name

.Verifique para asegurarse que el columpio no puede moverse cuando esta trabado en la posicion de transporte! Handle will lock into carrying position when you pull up on it. Check to make sure swing seat can not move when locked in carrying position! La poignee se bloque en position de transport en la tirant vers le haut. Assurez-vous que la balancoire ne peut pas se deplacer une fois qu'elle est verrouillee en position pour transporter! To Adjust Recline (2 positions) • Pour regler l’inclinaiso

heruntergeladen wurde: 13   Dateigröße: 914 kb   Hersteller: Graco  
Kategorie: Swing Sets
@name@name@name

• Push a second time for medium volume. • Push a third time for low volume. • Push a fourth time to turn music off. The music control is independent of the speed and timer settings. You can have any combination of speed, timer and music settings. Si vous desirez la musique pour votre bebe, appuyez sur le bouton de la musique jusqu’au volume desire: • Appuyez une fois pour un volume eleve. • Appuyez une deuxieme fois pour un volume moyen. • Appuyez une troisieme fois pour un volume bas. • Appuyez

heruntergeladen wurde: 246   Dateigröße: 1 mb   Hersteller: Graco  
Kategorie: Swing Sets
@name@name@name

The green lights indicate the three low range speeds and the red lights indicate the three high range speeds. For example, if the far right light is green, speed 3 is activated. Push the LOW button once for speed 1, twice for speed 2 or three times for speed 3. To turn swing off: press and hold either speed button. Push the HIGH button once for speed 4, twice for speed 5 or three times for speed 6. To turn swing off: press and hold either speed button. To go from speed 2 to speed 3, just push t

heruntergeladen wurde: 681   Dateigröße: 2 mb   Hersteller: Graco  
Kategorie: Swing Sets
@name@name@name

Canada Pour en savoir plus au sujet des jouets Mix ’N Move de Graco, composez le 1-800-667-8184. EE.UU Para obtener mas informacion sobre los juguetes Mix’N Move de Graco, visite nuestro sitio Web en o llame al 1-800-345-4109. 39 Care and Maintenance • FROM TIME TO TIME CHECK YOUR SWING for loose screws, worn parts, torn material or stitching. Replace or repair the parts as needed. Use only Graco replacement parts. • REMOVABLE CLOTH SEAT COVER may be machine washed in cold water on delicate cycl

heruntergeladen wurde: 5   Dateigröße: 890 kb   Hersteller: Graco  
Kategorie: Swing Sets
@name@name@name

Frappez les extremites des pieds sur le plancher pour vous assurer qu’ils sont completement enfonces. Text and viewing hole Texto y agujero para mirar Inscription et trou voyant 4Use viewing hole to line up the end of the screw with the hole in the tube. Tighten the screw securely. Repeat for the other feet. CHECK that feet are secure by wiggling the feet. Use el agujero para mirar para alinear el extremo del tornillo con el agujero en el tubo. Ajuste el tornillo apretadamente. Repita para las o

heruntergeladen wurde: 0   Dateigröße: 1 mb   Hersteller: Graco  
Kategorie: Swing Sets
@name@name@name

Il existe 5 niveaux de volume. VOLUMEN— Oprima el signo mas (+) para aumentar el volumen y el signo menos (-) para bajar el volumen. El volumen tiene 5 valores. NATURE SOUNDS— Push “Nature” button to turn on nature sound selection. Each press will change to the next nature sound. After the 5th sound is selected, it will return to the first track. BRUITS DE LA NATURE— Appuyer sur le poussoir « Nature » pour activer les bruits de la nature. A chaque pression sur le bouton, on entend le bruit de la

heruntergeladen wurde: 2   Dateigröße: 635 kb   Hersteller: Graco  
Kategorie: Swing Sets
@name@name@name

Always use seat belt. After fastening buckles, adjust belts to get a snug fit around your child. TO TURN SWING ON: Press On /Off button or press any speed from 1 to 6. When pressing On/Off button, it automatically starts with the last speed setting that was selected before the swing was turned off. Observe the swinging motion for a minute. It takes time for the swing to adjust to a setting. Change setting if needed. A small, quiet baby will swing higher on each setting than a larger, more active

heruntergeladen wurde: 8   Dateigröße: 682 kb   Hersteller: Graco  
Kategorie: Swing Sets
@name@name@name

• POR FAVOR, CONSERVE EL MANUAL DEL PROPIETARIO PARA UTILIZARLO EN EL FUTURO. • PARA EVITAR LESIONES GRAVES O LA MUERTE DEBIDO A LA CAIDA DEL NINO O LA ESTRANGULACION CON LAS CORREAS: • Use siempre el cinturon de seguridad. • Nunca deje a su nino desatendido. • Deje de usar el columpio cuando el nino trate de subirse a la baranda o pese 25 libras (11 kg). • Algunos recien nacidos no pueden sentarse en la posicion reclinada o vertical y tienen necesidades especiales. Consulte a su medico cuando c

heruntergeladen wurde: 25   Dateigröße: 1 mb   Hersteller: Graco  
Kategorie: Swing Sets
@name@name@name

Trabe el respaldo del asiento en el pequeno agujero de los costados de malla. Enclenchez le dossier du siege dans le plus petit trou sur les cotes en filet. Seat • Siege • Asiento SNAP! ENCLENCHEZ! .CHASQUIDO! Make sure straps on mesh sides are not twisted. Asegurese que las correas de ambos costados del respaldo del asiento no esten dobladas. Assurez-vous que les courroies des deux cotes du dossier du siege ne sont pas tordues. 5Snap seat back into smaller hole on mesh sides. Trabe el respaldo

heruntergeladen wurde: 2   Dateigröße: 1014 kb   Hersteller: Graco  
Kategorie: Swing Sets
@name@name@name

• Nunca deje a su nino desatendido. • NUNCA transporte el columpio con el nino sentado en el. • Nunca levante o transporte el columpio agarrandolo de la barra de juguetes. • Deje de usar el columpio cuando el nino trate de subirse a la baranda o pese 25 libras (11 kg). • Algunos recien nacidos no pueden sentarse en la posicion reclinada o vertical y tienen necesidades especiales. Consulte a su medico cuando comenzar a usar este columpio. No lo use con un nino que pese menosde 5,5 libras (2,5 kg)





Kategorien