To protect the wiring, wrap adhesive tape around them where they lie against metal parts. • Route and secure all wiring so it cannot touch any moving parts, such as the gear shift, handbrake and seat rails. Do not route wiring in places that get hot, such as near the heater outlet. If the insulation of the wiring melts or gets torn, there is a danger of the wiring short-circuiting to the vehicle body. • Don’t pass the yellow lead through a hole into the engine compartment to connect to the bat
300 mA 12 V DC). System remote control Power amp (sold separately) Front speaker Rear speaker Rear speaker Rear speaker Rear speaker Yellow/black If you use an equipment with Mute function, wire this lead to the Audio Mute lead on that equipment. If not, keep the Audio Mute lead free of any connections. Yellow Connect to the constant 12 V supply terminal. Red Connect to terminal controlled by ignition swich (12 V DC). Black (chassis ground) Connect to a clean, paint-free metal location. Connect
sie keine beweglichen Teile wie die Gangschaltung, die Handbremse und Sitzschienen beruhren. Die Leitungen durfen nicht an Stellen entlanggefuhrt werden, die hei. werden, z.B. an einer • • • Leistungsklemme der Auto-Antenne angeschlossen werden. Ein solcher Anschlu. konnte uberma.ige Stromentnahme und dadurch Funktionsstorungen verursachen. Um einen Kurzschlu. zu vermeiden, abgetrennte Kabel mit Isolierband umwickeln. Unbenutzte Lautsprecherzuleitungen mussen unbedingt isoliert werden. Wenn die
(Assurez le maintien aussi solidement que possible en utilisant les languettes inferieures et superieures. Cela fait, courbez les languettes de 90 degres.) 3. Bague en caoutchouc 4. Vis Depose de l’unite (Fig. 3) (Fig. 4) 5. Cadre Pour retirer le cadre, pivotez le haut et le bas du cadre vers l’exterieur afin de le liberer. (Pour remettre le cadre en place, diriger le cote avec la rainure vers le bas.) • Il est plus facile de retirer le cadre si la face avant a ete deposee. 6. Inserer les cles d
300 mA 12 V DC). If the car features a glass antenna, connect to the antenna booster power supply terminal. When an external power amp is being used with this system, be sure not to connect the blue/white lead to the amp’s power terminal. Likewise, do not connect the blue/white lead to the power terminal of the auto-antenna. Such connection could cause excessive current drain and malfunction. To avoid short-circuiting, cover the disconnected lead with insulating tape. Especially, insulate the
For details, refer to the following illustrated installation methods. DIN Front-mount Installation with the rubber bush (Fig. 2) Holder After inserting the holder into the dashboard, then select the appropriate tabs Fig. 2 * If installation angle exceeds 60° from horizontal, the unit might not give its optimum performance. (Fig. 1) Fig. 1 Removing the Unit (Fig. 3) (Fig. 4) Frame Insert the release pin into the hole in the bottom of the frame and pull out to remove the frame. (When r