|
Dieses Gerät hat auch andere Anweisungen:
Anleitung Zusammenfassung
[a]: Gravar (videogravador) [b]: Tempo de espera (videogravador) [c]: Tempo de reproducao (camara de video) 25 s 25 s 30 s 30 s Copiar una cinta con facilidad Copiar uma cassete facilmente – Copia facil – Duplicacao simples Edicion Montagem EASY DUBBING START TITLE SEL MODE SEL SETUP 00:00:0EASY DUBBING START TITLE SEL MODE SEL SETUP 00:00:0NORMAL NORMAL NORMAL NORMAL PREVIEW 1 [EA DUB SY ]:END [EA DUB SY ]:END Paso 5: Ejecute de la Copia facil Asegurese de que la videocamara y la videograbadora estan conectadas y que la videograbadora se encuentra en el modo pausa de grabacion. Cuando utilice una videocamara, ajuste el interruptor POWER como VTR/VCR. Ajuste el interruptor POWER de la videocamara en PLAYER. (1) Gire el dial SEL/PUSH EXEC para seleccionar START, a continuacion pulse el dial. (2) Gire el dial SEL/PUSH EXEC para seleccionar EXECUTE, a continuacion pulse el dial. Cuando finalice la copia, la videocamara y la videograbadora se detienen automaticamente. Para detener la copia durante la edicion Pulse x en la videocamara. Para salir de la funcion Copia facil La videocamara se detiene cuando se completa la copia. A continuacion, la pantalla regresa a START en los ajustes de menu. Pulse EASY DUBBING para salir de la funcion Copia facil. Passo 5: Executar a duplicacao simples Verifique se a camara e o videogravador estao ligados e se o videogravador esta programado para gravacao. Se utilizar uma camara de video, regule o interruptor POWER respectivo para VTR/VCR. Regule o interruptor POWER da camara de video para PLAYER. (1) Rode o botao SEL/PUSH EXEC para seleccionar START e depois carregue no botao. (2) Rode o botao SEL/PUSH EXEC para seleccionar EXECUTE e depois carregue no botao. Quando terminar a duplicacao, a camara de video e o videogravador param automaticamente. Para parar a duplicacao durante a montagem Carregue em x na camara de video. Para sair da funcao de duplicacao simples A camara de video para quando termina a duplicacao. Em seguida, o visor volta para START nas programacoes do menu. Carregue em EASY DUBBING para sair da funcao de duplicacao simples. Copiar una cinta con facilidad – Copia facil Nota Si establece el color de fondo en FADE en el paso 3, en funcion de la videograbadora conectada, la imagen no se mostrara correctamente. No puede grabar en la videograbadora cuando: – Se ha acabado la cinta. – La posicion de la lengueta de proteccion contra escritura permite ver la marca roja. – El codigo IR SETUP utilizado no es el correcto. – El boton utilizado para cancelar la pausa de grabacion no es correcta. En la pantalla aparecera NOT READY cuando: No se lleve a cabo la funcion START. Copiar uma cassete facilmente – Duplicacao simples Nota Se definir a cor de fundo para FADE no passo 3, a imagem pode nao aparecer correctamente dependendo do videogravador ligado. Nao pode gravar no videogravador se: – A cassete chegou ao fim. – A marca vermelha da patilha de proteccao contra gravacao esta visivel. – O codigo IR SETUP nao esta correcto. – O botao utilizado para cancelar a pausa na gravacao nao e o correcto. A indicacao NOT READY aparece no ecra se: START nao e executado. — Personalizacion de su videocamara — Cambio de los ajustes del menu Para cambiar los ajustes de modo del menu, seleccione los elementos del menu con el dial SEL/PUSH EXEC. Los ajustes de fabrica podran cambiarse parcialmente. En primer lugar, seleccione el icono, despues el elemento de menu, y por ultimo el modo. (1) En el modo CAMERA, o PLAYER, pulse MENU. (2) Gire el dial SEL/PUSH EXEC para seleccionar el icono deseado, y despues pulselo para determinarlo. (3) Gire el dial SEL/PUSH EXEC para seleccionar el elemento deseado, y despues pulselo para determinarlo. (4) Gire el dial SEL/PUSH EXEC para seleccionar el modo deseado, y despues pulselo para determinarlo. (5) Si desea cambiar otros elementos, seleccione RETURN y pulse el dial, despues repita los pasos 2 a 4. Para obtener mas los detalles, consulte “Seleccion del modo de ajuste de cada elemento” (pag. 79). — Personalizacao da camara de video — Alteracao das programacoes do menu Para alterar os ajustes de modo nos parametros do menu, seleccione os itens do menu com o botao SEL/PUSH EXEC. Os pre-ajustes de fabrica podem ser parcialmente alterados. Primeiro, seleccione o icone, a seguir o item do menu, e entao o modo. (1) Durante o modo CAMERA ou PLAYER, carregue em MENU. (2) Rode o botao SEL/PUSH EXEC para seleccionar o icone desejado, e depois carregue no botao para ajustar. (3) Rode o botao SEL/PUSH EXEC para seleccionar o item desejado, e depois carregue no botao para ajustar. (4) Rode o botao SEL/PUSH EXEC para seleccionar o modo desejado e depois carregue no botao para ajustar. (5) Caso queira alterar outros itens, seleccione RETURN e carregue no botao. A seguir, repita os passos de 2 a 4. Quanto aos pormenores, consulte «Seleccionar o modo de programacao de cada item» (pag. 84). Personalizacion de su videocamara Personalizacao da camara de video Alteracao d...
Dieses Handbuch ist für folgende Modelle:Kameras - CCD-TRV108E (2.4 mb)
Kameras - CCD-TRV208E (2.4 mb)
Kameras - CCD-TRV408E (2.4 mb)