|
Dieses Gerät hat auch andere Anweisungen:
Anleitung Zusammenfassung
“Serenade” (F.J. Haydn) SILENTNT Silent Night (F. Gruber) SLAVON10 Slavonic Dances No.10 (A. Dvorak). SURPRISE “The Surprise” Symphony (F.J. Haydn) SUSANNA Oh! Susanna (S.C. Foster) SYMPHO9 Symphonie Nr.9 (L.v. Beethoven) THAIS Meditation De Thais (J. Massenet) TOREADOR Air de Toreador “Carmen” (G. Bizet) TURKEY Turkey In The Straw (Traditional) UNGARIS5 Ungarische Tanze Nr.5 (J. Brahms) VOGLEIN Wenn Ich Ein Voglein War? (Traditional) DGX-205/203, PSR-295/293 Owner’s Manual / Bedienungsanleitung / Mode d’emploi / Manual de instrucciones 89 Effect Type List Effect Type List Effect Type List / Effekttypliste / Liste des types d’effets / Lista de tipos de efectos Harmony Types / Harmony-Typen / Types d’effets Harmony / Tipos de armonia No. Harmony Type Description 01 Duet Harmony types 01 – 05 are pitch-based and add one-, two- or three-note harmonies to the single- note melody played in the right hand. These types sound when chords are played in the auto accompaniment range of the keyboard. These Harmony types will also work when playing songs that contain chord data. Die Harmony-Typen 01 bis 05 sind Tonhoheneffekte und bereichern eine monophon im rechten Tastaturbereich gespielte Melodie um ein-, zwei- oder dreistimmige Harmonien. Diese Typen werden nur erzeugt, wenn Akkorde im Tastaturbereich fur die Begleitung gespielt werden. Les types d'effets Harmony 01 – 05 sont des effets bases sur la hauteur et ajoutent des harmonies a une, deux ou trois notes a la melodie a une seule note jouee de la main droite. Ces effets ne sont audibles que lorsque des accords sont joues dans la section d'accompagnement automatique du clavier. Los tipos de armonia 01 – 05 se basan en el tono y anaden armonias de una, dos o tres notas a la melodia de una sola nota tocada en la parte de la mano derecha. Estos tipos solo suenan cuando se tocan acordes en la seccion del acompanamiento automatico del teclado. 02 Trio 03 Block 04 Country 05 Octave 06 Trill 1/4 note Types 6 – 26 are rhythm-based effects and add embellishments or delayed repeats in time with the auto accompaniment. These types sound whether the auto accompaniment is on or not; however, the actual speed of the effect depends on the Tempo setting (page 17). The individual note values in each type let you synchronize the effect precisely to the rhythm. Triplet settings are also available: 1/6 = quarter-note triplets, 1/12 = eighth-note triplets, 1/24 = sixteenth-note triplets. • The Trill effect Types (06 – 12) create two-note trills (alternating notes) when two notes are held. • The Tremolo effect Types (13 – 19) repeat all held notes (up to four). • The Echo effect Types (20 – 26) create delayed repeats of each note played. Die Harmony-Typen 6 bis 26 sind Rhythmuseffekte und erzeugen im Takt zur Begleitautomatik Verzierungen oder verzogerte Wiederholungen. Der jeweilige Harmony- Effekt wird sowohl bei eingeschalteter als auch bei ausgeschalteter automatischer Bass/Akkord-Begleitung erzeugt; die Effektgeschwindigkeit hangt jedoch stets von der aktuellen Tempoeinstellung ab (Seite 17). Dank der spezifischen Notenwerte der einzelnen Harmony-Typen konnen Sie den Effekt prazise mit dem Rhythmus synchronisieren. Es gibt auch Triolen-Einstellungen: 1/6 = Viertelnotentriolen, 1/12 = Achtelnotentriolen, 1/24 = Sechzehntelnotentriolen. • Die Triller-Effekttypen (06 bis 12) erzeugen Triller (zwei Tone in schnellem Wechsel), wenn zwei Tasten gehalten werden. • Mit den Tremolo-Effekttypen (13 bis 19) werden alle gehaltenen Noten (maximal vier Tone) wiederholt. • Die Echo-Effekttypen (20 bis 26) erzeugen verzogerte Wiederholungen jeder gespielten Note. Les types 6 – 26 sont des effets reposant sur le rythme qui ajoutent des embellissements ou des repetitions retardees synchronisees avec l'accompagnement automatique. Ces types d'effets sont audibles que l'accompagnement automatique soit active ou non. Cependant, la vitesse reelle de l'effet depend du reglage du tempo (page 17). La valeur individuelle des notes pour chaque type vous permet de synchroniser avec precision l'effet sur le rythme. Des reglages de triolet sont egalement disponibles : 1/6 = triolets de noires, 1/12 = triolets de croches, 1/24 = triolets de doubles croches. • Les types d'effet Trill (06 – 12) creent des trilles a deux notes (notes alternees) lorsque deux notes sont maintenues enfoncees. • Les types d'effets Tremolo (13 – 19) repetent toutes les notes maintenues (jusqu'a quatre notes). • Les types d'effets Echo (20 – 26) creent des repetitions retardees de chaque note jouee. Los tipos 6 a 26 son efectos basados en el ritmo y anaden embellecimientos o repeticiones retardadas en sincronizacion con el acompanamiento automatico. Estos tipos suenan tanto si el acompanamiento automatico esta activado como si no; sin embargo, la velocidad real del efecto depende del ajuste de tempo (pagina 17). Los valores de las notas individuales en cada tipo le permiten sincronizar el efecto y el ritmo con una gran precision. Tambi...
Dieses Handbuch ist für folgende Modelle:Tasteninstrumente - DGX-205 (5.9 mb)