|
Anleitung Zusammenfassung
Es leuchtet die rote Kontrolleuchte 4. Wird zuviel Papier zugefuhrt, schaltet die Maschine ab. Kontrolleuchte fur „Reversieren“ 5 leuchtet auf. Bitte reversieren Sie, indem Sie den Mehrfunktionsschalter 0 in Position "R" bringen und fuhren Sie weniger Papier zu. Der IDEAL 4004 verfugt zusatzlich uber eine automatische Leistungsanpassung. Bei kleineren Blattmengen schaltet diese „2-MATIC“ selbstandig in eine hohe Geschwindigkeitsstufe. Es leuchtet die grune Anzeige „SPEED“ 6.Werden gro.ere Papiermengen zugefuhrt, schaltet die „2-MATIC“ auf hohe Schnittkapazitat um. Es leuchtet die grune Anzeige (text) -8- „POWER“ 7. abcoffice800-658-8788OPERATION Press the rocker switch 0 in position "I". The green control light 1 will light. The paper shredder now is in the stand-by mode. The machine will automatically start when paper is inserted; after shredding the machine will automatically stop and return to the stand-by mode. If the bag full control light 2 is on, the shredded material can be further compacted. To further compact the shreds, open the cabinet door and step hard to the compacting pedal G a few times. Now more material can be shredded until the machine stops again („Bag full“ indicator). Again operate the compacting pedal as described above and then remove the shred bag (Plastic bags are available from the manufacturer - see accessories). By extreme overloading the motor protection switch F will cut off the power supply, the control light 3. is on. It can be reset after a short period of time. For safety reasons the machine will not operate when the cabinet door is open. The red control symbol 4 will light. The machine switches off if too much paper is inserted. The reverse symbol 5 will light. Please press the rocker switch 0 in position "R" and re-feed the paper in smaller quantities. The IDEAL 4004 has „2-MATIC“ which automatically adjusts to the required shred capacity. When only a few sheets are being shredded, the shredder runs fast. The green „SPEED“ indicator 6 will light. When larger amounts of paper are inserted, „2-MATIC“ switches to a higher sheet capacity. The green „POWER“ indicator 7 will light. (text) -9- UTILISATION Basculer l’interrupteur 0 sur "I". Le voyant vert 1 s’allume. Le destructeur est pret a fonctionner. La machine se met en marche automatiquement lors de la presentation de documents a detruire et s’arrete apres leur passage. Lorsque le voyant sac plein 2 s’allume, les particules peuvent encore etre compactees. Ouvrir la porte et appuyer plusieurs fois vigoureusement sur la pedale de compactage G. La destruction peut continuer jusqu.a ce que la machine s’arrete et que le voyant sac plein s’allume a nouveau. Actionner alors la pedale de compactage et retirer le sac plastique (sacs plastiques disponibles chez le fabricant - voir accessoires). En cas de surcharge extreme, le disjoncteur d’intensite F peut se declencher et interrompre l’alimentation electrique, le voyant 3 s.allume. A reenclencher apre...
Dieses Handbuch ist für folgende Modelle:Aktenvernichter - IDEAL 4605 (1.55 mb)
Aktenvernichter - IDEAL 4605 (1.55 mb)
Aktenvernichter - IDEAL 8220 (1.55 mb)