4,294,289 Other Patents Pend. CUT-AWAY VIEW OF DRAIN OVERFLOW GASKET CAN BE ROTATED TO FIT m/T MAX vmmon j-cp: Assemble the waste tee, drain ell, overflow tube, gaskets and slip joints in the usual manner. Because bathing fixtures vary, two waste tee's have been provided to allow proper fit from drain to rough plumbing. Please choose the one that best suits your application. Select the STOPPER and slide the O-RING into the groove. Thread the DRAIN PLUG onto the DRAIN SHOE. Be certain to
& Max. lines on the PLASTER GUARD (1). ■ Complete all tiling and wall work. When walls are finished remove PLASTER GUARD (1). M968617 Rev.1.2 3 INSTALL BODY SPRAY Remove the PLASTER GUARD (1) if not already removed. Make sure the O-RING (2) and FLANGE GASKET (6) are installed on the BODY SPRAY (3). Thread BODY SPRAY (3) into the ELBOW (4). Tighten BODY SPRAY (3) using WRENCH (5) supplied until flush against finished wall and FLANGE GASKET (6) is compressed. Turn on water supply and test i
1.2 Recommended Tools Flat Blade Screwdriver 2-1/4" DIA. (57mm) Hole Saw Teflon Tape Electric Drill ROUGHING-IN DIMENSIONS ALL CONNECTIONS 1/2" NPT 74mm D. (2-15/16" 1660.130 Multifunction Round Body Spray 1660.140 Multifunction Square Body Spray 1 INSTALL SUPPLY PIPING CAUTION Turn off hot and cold water supplies before beginning. ■ Provide a "Installation Hole" 2-1/8" - 2-3/8" DIA., (54-60mm) and 3-1/4", (83mm) deep. Note: The "Installation Hole" must be clear to allow body spra
M968637 Rev 1.4 Electric Drill 6mm (15/64") Drill Bit Phillips Screwdriver Pencil 1660.225 1660.236 65mm (2-1/2") 127mm (5") 900mm (35-3/8") 82mm (3-1/4") 70mm (2-3/4") 25mm (1") 45mm (1-3/4") 849mm (33-3/8") 86mm (3-3/8") 65mm (2-1/2") 86mm (3-3/8") FINISHED FLOOR OPTIONAL TO FINISHED FLOOR USUALLY BETWEEN 915mm (36") 1525mm (60") TO Hammer SHOWER SYSTEM KITS 1662 SERIES 1660.505 1660.500 1660.502 1498mm (59") 32mm 13mm (1-1/4") (1/2") 1/2" NPT RUBBER GASKET FINISHED WALL 1/2" NPSM HOSE CONNECT
C 9 10 ADJUSTMENTS a. Adjust water level. Water level should be adjusted to level indicated on tank by adjusting float cup. See Step 10 for water level adjustment method b. If bowl fails to siphon, an adjustment may be required with the lift chain. Simply remove the bead chain from the retainment clip (see Fig. 9A) and take up slack on the chain, and reinsert on lift rod. Make sure the chain is not too taught. 11 CARE AND CLEANING When cleaning your toilet, wash it with mild, soapy water, rinse
El punto de referencia de la mas fina calidad por mas de 100 anos. Para asegurar que su instalacion se efectue de la mejor forma favor de leer estas instrucciones cuidadosamente antes de empezar. MEZCLADORA DE LAVABO MONOMANDO Instrucciones de Instalacion 1 Nous vous remercions d'avoir choisi American Standard... synonyme de qualite superieure depuis plus de 100 ans. Pour s'assurer d'une installation sans inconvenients, veuillez lire attentivement ces instructions avant de commencer. Thank you f
Utilice un cortador para tubo, para cortar a la longitud apropiada. Asegure la llave (1) con las tuercas de fijacion incluidas (2) (APRIETE MANUALMENTE). ASEGURE LA LLAVE Y HAGA LAS CONEXIONES DE ALIMENTACION Connect water supply to FAUCET (1) with 1/2" IPS FLEXIBLE SUPPLIES (3) or 3/8"O.D. BULL-NOSE RISERS (4). Use adjustable wrench to tighten connections. Do not over tighten. Be careful not to kink copper supply when bending. Use tubing cutter to cut to proper length. Secure FAUCET (1) with AT
Instructions d'installation Installation Instructions ADVERTENCIA: Cierre la tuberia de la ali mentacion del agua caliente y fria antes de comenzar lainstalacion INSTALACION DE LA LLAVE Instale la llave (1) sobre el lavabo. (No es necesario sellar a menos que la cubierta de montaje en el lavabo no este uniforme). ATTENTION Fermer l'alimentation d'eau chaude et froide avant de commencer. Installer le ROBINET (1) sur le lavabo. (Aucun scellant n'est requis sauf si la surface du lavabo est inegale)
© AS America, Inc. 2008 1 800 442-1902 Weekdays Dias laborales de las Sur semaine: 8:00 to 6:00 p.m. EST CANADA 1-800-387-0369 (TORONTO 1-905-306-1093) Weekdays Dias laborales de las Sur semaine: 8:00 to 7:00 p.m. EST Conecte el suministro de agua a la llave (1) con los conectores flexibles roscados de 1/2" o con los tubos de cobre de 3/8" con conexiones macho. Utilice la llave ajustable para apretar las conexiones. No apriete de manera excesiva Sea cuidadoso, no retuerza los tubos de cobre cuan