|
Anleitung Zusammenfassung
q Producenten forbeholder sig ret til .ndringer, hvad angar karakteristika og data i n.rv.rende instruktion, nar som helst og uden varsel. v Jatkuvan tuotteen parannusohjelman tahden valmistaja pidattaa oikeuden vaihtaa ilman ennakkovaroitusta tassa ohjekirjasessa mainittuja teknisia yksityiskohtia. { Produsenten forbeholder seg all rett og mulighet til a forandre tekniske detaljer i denne manualen uten forhandsvarsel. G A casa productora se reserva a possibilidade de variar caracteristicas e dados do presente manual em qualquer momento e sen aviso previo. @ .Z.. ..Q.......Q. ....Q.. N........ ..Q.Z...., .Q ...Q.....Q ..._......... .Q. .........Q. .. ..Q.Q.Q... ... ....... ....Q....... .Q. ..._..Q.... ..Q ........Q ...Z .... ..Q..Q..... ...Q.Q..... i A gyarto ceg fenntartja a jogot arra, hogy a hasznalati utasitasban megadott adatokon es technikai tulajdonsagokon barmikor es elozetes bejelentes nelkul valtoztasson. A A A. GENERAL DESCRIPTION 1) ENGINE 2) SHAFT 3) THROTTLE TRIGGER 4) THROTTLE ADVANCE 5) RIGHT CONTROL HANDLE 6) BLADE 7) NYLON STRING HEAD 8) STOP SWITCH 9) CHOKE LEVER 10) STARTER HANDLE 11) HARNESS RING B. SAFETY RULES 1) Make sure all operators study this manual carefully before using the trimmer; only use this machine for usage specifically mentioned in this manual. Never allow children to use the trimmer. 2) When working with the trimmer wear suitable clothes: a) Close fitting protective clothes ( do not wear short trousers or loose clothes). b) Safety shoes (do not wear sandals and do not work barefoot). c) Heavy-duty gloves. d) Safety face shield or goggles. Ensure you peel off the protective films, if existing, from the see through plastic. e) Ear protection. f) Head protection when using circular saw blades. Make sure you know how to stop the engine in an emergency (see the section STARTING AND STOPPING ENGINE). Never use the trimmer when tired, physically indisposed or under the effect of alcohol, certain medicines or other drugs. Be careful of the rotating cutting attachment and hot surfaces on the unit. 3) Prolonged use of this product or other machines exposing the operator to vibration may produce Whitefinger’s disease (Raynaud’s Phenomenon). This may reduce the hands’ ability to feel and regulate temperature and may produce general numbness. Continual or regular users should therefore monitor closely the condition of their hands or fingers. If any of the symptoms appear, seek immediate medical advice. Always hold the trimmer firmly with both hands. When working maintain a firm foothold. The trimmer must be used exclusively as recommended (see section SAFETY USAGE). 4) Do not carry the trimmer while the engine is running even for short distances; switch off the engine and carry the unit with the cutting head behind you. When carrying the trimmer in a vehicle, secure it to avoid fuel leakage. Always empty the fuel tank before transporting the unit. ATTENTION: For your safety the blade must be kept at all times in its proper case during transport and storage. Start the trimmer on a flat surface. When starting the unit, ensure you have 12) SPARK PLUG 13) AIR FILTER COVER 14) FUEL TANK CAP 15) MUFFLER SHIELD 16) ENGINE SHAFT JOINT 17) FRONT HANDLE 18) REAR CONTROL GRIP 19) SAFETY GUARD 20) STRING HEAD SAFETY GUARD 21) LINE CUTTER BLADE a firm footing. Make sure the blade or the nylon string head does not touch the ground or any obstacle. 5) PRECAUTIONS AGAINST FIRE: do not operate the trimmer near fire or spilled petrol. Do not run the engine in closed or poorly ventilated areas. EXHAUST GASES ARE POISONOUS WHEN INHALED, THEY CAN CAUSE SUFFOCATION AND DEATH. After refuelling always wipe off any spilled fuel. Do not smoke during this operation. Start the engine far away from the refuelling area and from fuel containers (minimum distance 3 meters). Do not refuel while the engine is still running. 6) Keep people and animals away from working area (minimum distance 15 meters). If somebody should approach you, turn the engine off and stop the blade or the rotating head (see chapter STARTING AND STOPPING THE ENGINE) as during operation the blade or the nylon string head might project grass, grit, or other debris. The blade is sharp, be careful even if handling it when the engine is off. Wear heavy-duty gloves. Turn the engine off and wait for rotating p...
Dieses Handbuch ist für folgende Modelle:Gartengeräte - CABRIO 251 / 25 cc (764.33 kb)
Gartengeräte - CABRIO 261 / 25 cc (764.33 kb)
Gartengeräte - CABRIO 290 / 29 cc (764.33 kb)
Gartengeräte - CABRIO 291 / 29 cc (764.33 kb)