4 4. Secure standards to wall (see instructions provided with standards). Slide supplied drawer into lower channels on each bracket. Open drawer and place plastic insert (supplied) inside drawer. Repeat steps 2,3, and 4 for remaining drawer. 4 . Fixer les rails verticaux au mur (consultez les instructions fournies avec les rails verticaux). Faites glisser le tiroir fourni dans les glissiere s i n f e r i e u res de chaque support. Ouvrir le tiroir et placer la section de plastique (fournie) a l’
Deslice las lengüetas de montaje de la barra de soporte inferior sobre las lengüetas del pedestal. Coloque un poste de extensión dentro de cada lado de la barra de soporte inferior. Abra el cierre de la bolsa para la ropa. Localice los orificios en los lados de la bolsa para la ropa (cerca de la parte inferior). Ponga la bolsa para la ropa sobre los postes de extensión en ambos lados. Empuje la bolsa para la ropa hasta la parte inferior. Coloque ambos soportes de alambre en los orificios en la
(See Parts List below.) 2. Please read all instructions carefully before beginning. Antes de empezar 1. Remueva el producto del paquete y cuidadosamente inspeccione todas las partes. (Vea la lista de partes abajo). 2. Haga el favor de leer todas las instrucciones cuidadosamente antes de empezar. Parts List a. Repisas de Close Mesh de 1,22 cm (4) 02-4318 b. Rieles Verticales de 1,22 m (3) 01-28044 c. Soportes de Repisa (12) 02-42854 d. Riel Horizontal de 1 m (1) 01-28266 e. Tapones para Repisa (3
Encaje la rejilla trasera en la apertura lateral del conector (en el borde). Vea el recuadro. Consejos prácticos: • Use esta secuencia para instalar cada nivel de rejilla: 1) parte inferior 2) lado 3) parte trasera. • Para la segunda y tercera fila de cajas, instale los conectores traseros SÓLO antes de instalar las rejillas inferior, lateral y trasera. Después, instale los conectores delanteros. • Use un mazo de goma durante el ensamblaje para apretar todos los conectores. Alternate Assemb
Abra el cajon y coloque la funda de plastico (incluida) dentro del cajon. Repita los pasos 2, 3 y 4 para el otro cajon. © ClosetMaid Corporation 2006 Ocala, FL 34478-4400 1-800-874-0008 (USA, Canada) Importer in Mexico Importateur au Mexique Importador en Mexico Emerson Electric de Mexico, S.A. de C.V. Camino a Santa Monica 238 Vista Hermosa 54080, Tlalnepantla Estado de Mexico Phone (55) 5366-6180 Fax (55) 5366-6182 RFC EEM 940721 SH7 USE AND CARE: Use drawer to store items. Additional drawers
INST. # 59349 REV. 4/05 GENERAL HELPFUL HINTS (May vary according to product pur chased) COUNT HARDWARE Before assembly, identify and count all hardware parts, then group identical parts together for easier assembly. To help you identify the correct screw styles and sizes, each screw has been illustrated in the following steps. UNIT ASSEMBLY Assemble your unit on the carton it was packed in. For maximum work area, lay the carton out flat. This will protect your unit's finish during assembly and
Box 4400 Ocala, Florida 34478-4400 Laminate Products Manufactured by: STACK A SHELF 25 Cherry Blossom Road, Cambridge Ontario N3H 4R7 Phone: (519) 653-9090 Fax: (519) 653-9091 Awarning Choking Hazard - Small Parts. This unit contains small parts. Not for children under 3 years. Âk AVERTISSEMENT Risque d’ touffement - Petites pièces. Cet ensemble contient des petites pièces. Pas pour les enfants de moins de 3 ans. A ADVERTENCIA Peligro de Ahogo - Piezas pequeñas. Este producto contiene
See "STEP 2 - Shelf Design Options." Note: There are four 5' shelves supplied. If necessary, cut shelves with a hacksaw or boltcutter in one inch increments. We recommend cutting shelf from end that will be closest to side wall. b. Place shelf caps onto exposed shelf wires. c. Rest shelf on each shelf bracket at desired location. Pull shelf forward and allow front to “drop” over nose of shelf brackets (nose of each shelf bracket will fit between wires). Push shelf backwards so back wire fits int
Ensamble las rejillas usando los conectores. Asegúrese de encajar las rejillas de la parte inferior y lateral en las aperturas en forma de cruz en el conector. Encaje la rejilla trasera en la apertura lateral del conector (en el borde). Vea el recuadro. Consejos prácticos: • Use esta secuencia para instalar cada nivel de rejilla: 1) parte inferior 2) lado 3) parte trasera. • Para la segunda y tercera fila de cajas, instale los conectores traseros SÓLO antes de instalar las rejillas inferior,