In dieser Kurzanleitung finden Sie Informationen, die Ihnen bei der erstmaligen Inbetriebnahme des Players helfen. Inhaltsverzeichnis Über Ihren Player................................................................................... 2 Navigationssteuerungen verwenden ..................................................... 3 Erste Schritte ......................................................................................... 4 Den Player verwalten .........................................
So ändern Sie die Sprache: i. Drücken Sie die Taste Menü/Zurück ^, und halten Sie sie gedrückt. Daraufhin wird das Hauptmenü angezeigt. ii. Wählen Sie mit den Navigationstasten die Option System ^ Language, und wählen Sie die gewünschte Sprache aus. Tipps zur Verwendung der Navigationstasten finden Sie unter „Optionen auswählen“ auf Seite 35 bzw. im Benutzerhandbuch auf der Installations- und Anwendungs-CD. 4 Wenn Sie den Player nicht mehr verwenden, schieben Sie den Ein/ Aus-Schalter in Rich
Для преобразования видеофайлов пользуйтесь только приложением Creative Media Explorer или Creative MediaSource Player/Organizer. Имейте в виду, что, если вы пропустите видеофайл, он не будет перенесен в ваш проигрыватель. Перенос файлов данных Повторите шаги 1 и 2 пункта “Перенос и копирование музыкальных записей с компакт-дисков“ на cp^ 214. Нажмите кнопку Browse Documents (Обзор документов). -Ф- -Ф- -Ф- -Ф- -Ф- -ф- Zen V Series.book Page 216 Thursday, June 22, 2006 11:06 AM 216 Отк
67 Nederlands..........................84 Portugués..........................ICI _^ Svenska............................II7 _ Norsk.............................I32 Dansk..............................I47 Suomi..............................I62 Cesky..............................I78 Polski..............................I93 Русский...........................2C9 -4 i À- -ф- -ф- Zen V Series.book Page 209 Thursday, June 22, 2006 11:06 AM Поздравляем с покупкой 209 Pycc^ Поздравляем с пок
Legen Sie Ihren Finger auf den oberen oder unteren Bereich des Touchpads und drücken Sie darauf, um schnell durch die Optionen zu blättern. Taste OK zur Auswahl der Optionen Oberer Bereich für das schnelle Blättern aufwärts Mittlerer Bereich für das normale Blättern auf- und abwärts Unterer Bereich für das schnelle Blättern abwärts Um eine Auswahl über das Touchpad vorzunehmen, blättern Sie zur gewünschten Option und wählen sie durch drücken der Taste OK aus. Anstatt die Taste OK zu drücke
Gehen Sie folgendermaßen vor, wenn die CD nicht startet: i. Doppelklicken Sie auf das Symbol Arbeitsplatz. ii. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol des CD/ DVD-Laufwerks, und wählen Sie AutoPlay. ■ 1 2 CLE_Vegas QS.book Page 30 Thursday, July 21, 2005 11:04 AM 30 Akku Lader 3 Befolgen Sie die auf dem Bildschirm argezeigter Anweisungen. 4 Starten Sie den Computer bei Aufforderung neu. Schritt 3: Akku laden 1 Verbinden Sie den PLayer über das beiliegende USB-KabeL mit dem
Никакая часть настоящего руководства ни в каких целях не может быть воспроизведена или передана в какой бы то ни было форме и какими бы то ни было средствами, будь то электронные или механические, включая фотокопирование и запись на магнитный носитель, если на то нет письменного разрешения Creative Technology Ltd.Программа, описанная в настоящем документе, сопровождается лицензионным соглашением, и ее разрешается использовать и копировать только в соответствии с условиями этого соглашения. Копи
• When using the recording as an audio track for a video, we recommend setting the frequency to 48 kHz. • The sampling frequency of a recorded song cannot be changed on the R-09HR. • When the sampling frequency is either 88.2 kHz or 96.0 kHz, MP3 cannot be selected with the Recording mode. 34 Recording Recording Recording mode MP3 64 kbps MP3 96 kbps MP3 128 kbps MP3 160 kbps MP3 192 kbps MP3 224 kbps MP3 320 kbps WAV 16 bit WAV 24 bit ¦ WAV versus MP3 WAV songs (*.WAV) store all sound informati
8. Press the [STOP Button recording. The [REC Indicator] goes out. ] to stop Press the [PLAY/PAUSE Button Press the [PLAY/PAUSE Button and restart recording. ] to pause. ] again to cancel the pause The display shows the recorded song. A song name (such as “R09_0001.WAV”) is automatically created. The four-digit number forming the latter part of the name is arrived at by adding one to highest-numbered existing song. 9. Play it back. Press the [PLAY/PAUSE Button ] to listen to the just- recorded s
Drücken Sie auf um zum vorhergehenden Titel zu springen. Wenn Sie die Taste gedrückt halten, wird innerhalb des aktuellen Titels „zurückgespult“. Durch Druck auf ►►! und H-* können Sie im LCD-Display durch die verschiedenen Menüoptionen navigieren. ^ ^ — Durch Druck auf ^ + und ^ — können Sie die Lautstärke erhöhen bzw. verringern. —©- + An diesem Anschluss kann das Gerät über das beliegende Netzteil mit einer Steckdose dc in sv verbunden werden. usb z.o An diesem Anschluss kann das Gerät üb