|
Anleitung Zusammenfassung
Include a note describing the problem to our Service Center and be sure to give your return address. We also suggest that you insure the package for your protection. .NECESITA AYUDA? Cualquier servicio o reparacion debera ser efectuada unicamente a traves de un centro de servicio autorizado o propio de Black & Decker. El centro de servicio en su cercania puede localizarlo por lo general buscando en las paginas amarillas de la guia telefonica bajo, “Reparacion de enseres menores”. Si envia por correo su unidad, empaquela con cuidado en un carton resistente con suficiente material de empaque para evitar cualquier dano. Por favor incluya una nota para nuestro centro de servicio describiendo el problema. No se olvide de anotar su direccion y su numero telefonico. Para su propia proteccion le sugerimos enviar el paquete asegurado. BESOIN D’AIDE? Confier l’entretien de l’appareil, le cas echeant, a un centre de service Black & Decker ou a un atelier d’entretien autorise. L’adresse du centre de service de la region se trouve a la rubrique «Appareils electromenagers - Petits - Reparations» des Pages jaunes. Lorsqu’on doit expedier l’appareil par la poste ou par messagerie, l’emballer soigneusement dans un emballage robuste avec suffisamment de materiau d’emballage afin d’eviter les dommages. Inclure une note decrivant le probleme a l’attention du personnel du centre de service et ne pas oublier d’indiquer l’adresse de retour. Il est egalement conseille d’assurer le colis. For the nearest service center, please see the appropriate address below. Favor consultar la direccion de su servicentro mas cercano. ARGENTINA Avenida Maipu 3850 1636 Olivos, Buenos Aires Tel: 0-800-8-1221 COLOMBIA Carrera 38 No. 166-64 Santa Fe de Bogota Tel: 571-677-7496 COSTA RICA Calle 20 entre Avenida 1 y 3 San Jose Tel: 506-221-6100 CHILE Agustinas 2718 Santiago Tel: 562-687-1700 ECUADOR Manuel Larrea 726 y Bogota Quito Tel: 593-256-8551 EL SALVADOR 27 Calle Poniente y 25 Ave. Norte No. 1510 San Salvador Tel: 503-226-0022 GUATEMALA 6 Ave. 12-27 Zona 9 Ciudad de Guatemala Tel: 502-232-5705 MEXICO Lazaro Cardenas #18 Col. Obrera Delegacion Cuautemoc 06800 Mexico, D.F. Tel: 91-800-50-833 588-93-77 •VERACRUZ Prolongacion Dias Miron #4280 (entre Violetas y Magnolias) Col. Remes 91920 Veracruz, Ver. Tel: (91-29) 21-70-16 •PUEBLA 17 Norte #205 72000 Puebla, Pue. Tel: (91-22) 46-37-26 •TORREON Blvd. Independecia 96 Pte. 27000 Torreon, Coah. Tel: (91-17) 16-52-65 •MERIDA Calle 63 #459-A (entre 50 y 52) 97000 Merida, Yuc. Tel: (91-99) 23-54-90 •COATZACOALCOS Corregidora #406 96400 Coatzacoalcos, Ver. Tel: (91-92) 12-13-80 •GUADALAJARA Av. Vallarta #4901-A Col. Prados Vallarta 45020 Zapopan, Jal. Tel: (91-36) 73-28-15 •QUERETARO Av. Madero 139, Pte. 76000 Queretaro, Qro. Tel: (91-42) 14-16-60 •SAN LUIS POTOSI Pedro Moreno #100 Col. Centro 78000 San Luis Potosi, S.L.P. Tel: (91-48) 14-25-67 •VILLAHERMOSA Av. Constitucion #516-A 86000 Villahermosa, Tabasco Tel: (91-93) 12-51-11 •MONTERREY Av. Fco I. Madero Pte. 1820-AA Zona Centro 64000, Monterrey, N.L. Tel: (91-83) 72-14-76 •CULIACAN Av. Nicolas Bravo #1063 80000 Culiacan, Sin. Tel: (91-67) 12-42-10 PANAMA Via Brazil y Ave. Samuel Lewis #31 Ciudad de Panama Tel: 507-264-2243 PERU Calle Omega 225-231 Parque Industrial Callao 1 Lima Tel: 511-451-9605 PUERTO RICO Calle C #14 Rexco Industrial Park Caparra Heights Station San Juan, P.R. 00934 Tel: 1-800-347-5117 VENEZUELA Edif. Xerox, Piso 6 Av. Libertador, Urb. Bello Campo Caracas Tel: 582-267-0590 Listed by Underwriters Laboratories, Inc. Copyright © 1999 Household Products, Inc. Pub. No. 175150-00-RV01 Product made in People’s Republic of China Printed in People’s Republic of China Certifie par l’organisme Underwriters Laboratories, Inc. Fabrique en Republique populaire de Chine Imprime en Republique populaire de Chine Enlistado por Underwriters Laboratories, Inc. Importador-Household Products Limited de Mexico S. de R.L. de C.V., Accesso III No. 26 Fracc. Industrial B. Juarez C.P. 76120, Queretaro, QRO, Mexico Telefono: (42) 11-7800 Hecho en la Republica Popular China Impreso en la Republica Popular China 1 2 2 3 4 Tempered glass lid with vent/Tapa de cristal templado con escape de vapor/Couvercle en verre recuit avec event Removable cooking bowl with water level marks/Olla con marcas de nivel de agua para cocinar/Bol de cuisson amovible avec marques pour le niveau d’eau Automatic control switch/Interruptor automatico/Commande automatique Cooking and warming indicator lights/Luces indicadoras de los ciclos de coccion y de calentamiento/Temoins de cuisson et de maintien au chaud Measuring Scoop/Medidor/Mesure NOTE: The Measuring Scoop provided is based on 6 oz. (150 g) rather than a standard measuring cup of 8 oz. (227 g). 1. Before first use, wash the inner Cooking Bowl, Lid, Measuring Scoop and Spatula in warm, soapy water. Rinse and dry well. 2. Before placing the Cooking Bowl into the Cooker, be sure the Heating Plate and outside of the Bowl are clea...
Dieses Handbuch ist für folgende Modelle:Dampfgarer - RC700 (151.28 kb)