Hersteller: Roland
Dateigröße: 8.21 mb
Dateiname:
![en en](/images/flag/s/en.gif)
![fr fr](/images/flag/s/fr.gif)
![de de](/images/flag/s/de.gif)
![]() |
Anleitung Zusammenfassung
You can select between the basic Style (original) and Variation (see VARIATION). The Arranger supplies the Orchestral Accompaniment with a choice of simple or Advanced arrangements (see ADVANCED ARRANGER), HOLD automatically holds the notes you play until new notes are played (see HOLD). For the procedure and details of the Easy 8 Music Styles, see EASY 8 MUSIC STYLE SELECT. I ARRANGER | ON /OFF r......."1 • HOLD CHORD INT SYNC START I 1 • SYNC STOP CD* Votre E-30 est aussi doté d’une section ARRANGER incorporée avec 32 styles musicaux plus 8 “Easy 8”. Chaque style musical comprend une partie batterie, une ligne de basse, un accompagnement orchestral et un tempo pré-réglé. Vous pouvez choisir entre le style de base (original) et la variation (voir VARIATION). L’ARRANGER offre un accompagnement orchestral avec au choix un arrangement simple ou complexe (advanced, voir ADVANCED ARRANGER). La fonction HOLD garde en mémoire les notes que vous jouez jusqu’à ce que de nouvelles notes soient jouées (voir HOLD). Pour la procédure et les détails des Styles de Musique de P«Easy 8», veuillez consulter la partie SELECTION DES STYLES DE MUSIQUE EASY 8. — [48] — [49] — [50] — |51] — 152] Ihr E-30 ist mit einer einzigartigen Begleitautomatik - dem Arranger - ausgestattet. Jedes der 32 Begleitmustersets und der 8 einfachen «EASY 8» umfaßt eine Schlagzeugspur mit Bassläufen, Orchesterbegleitung und einem passenden vorgewählten Tempo. Sie können zwischen einfachen und komplexen Arrangements wählen sowie zwischen Grundrhythmus (ORIGINAL) und Variation. (Die HOLD-Funktion behält einen angeschlagenen Akkord, bis Sie einen neuen anschlagen). Für «Easy 8» siehe auch unter EASY 8 MUSIC STYLE SELECT. ARRANGER Mode To play in the Arranger mode, press the ARRANGER ON/OFF button [48] in the ARRANGER section (LED lights). The keyboard will now be in a ‘Split’ condition with orchestral accompaniment being introduced from chords played on the left side of the keyboard while the UPPER tone is played on the right. When the ARRANGER ON/OFF LED is lit, the ‘split’ position is set from the factory between the B3 and C4 keys in the second octave. However, this ‘Split’ position can be adjusted. (See ADJUSTABLE SPLIT in PARAMETERS). The “Split“ position point on the display will show the first note of the UPPER section. When the Arranger section is played the display will indicate the chord and type that is played. For example: ARRANGER-MODUS Um den Arranger zu aktivieren, drük-ken Sie den ARRANGER-Taster [48]. Das entsprechende LED leuchtet zur Erinnerung, daß Sie den Arranger eingeschaltet haben. Die Orchesterbegleitung ist jetzt eingeschaltet und der Grundton und die Art des von Ihnen gespielten Akkordes werden auf dem Display angezeigt. Das Keyboard is nun gesplittet; Akkorde und Begleitung können auf der linken Seite, die UPPER Klangfarben auf der rechten Seite des Keyboards gespielt werden. Wenn die ARRANGER ON/OFF LED leuchtet, liegt der Splitpunkt zwischen B3 und C4; dieser kann nachträglich verändert werden (siehe unter «Veränderbarer Splitpunkt» bei PARAMETERS). Wenn der Arranger angesteuert wird, ist im Display die Akkordenkennung sichtbar. Beispiel: MODE ARRANGER Pour jouer en mode ARRANGER, pressez la touche ARRANGER [48]. Ainsi, un accompagnement orchestral sera produit en fonction des accords joués au clavier. L’afficheur indiquera l’accord joué. Par exemple: Le clavier sera maintenant divisé avec l’accompagnement orchestral introduit depuis les accords joués sur la partie gauche du clavier alors que le son UPPER sera joué sur la partie droite. Quand la LED ARRANGER ON/OFF est allumée, la position de SPLIT est établie entre les notes SI-3 et DO-4 dans la seconde octave. Toutefois, cette position de Split peut être ajustée (voir SPLIT AJUSTABLE dans la section PARAMETRES). Quand vous jouez de l’ARRANGER section, le display indiquera l’accord et le type qui est joué. Par exemple: L ! S'i Ma Arranger Chord and Type Indication 29 r The chords recognized on the E-30 are as follow: Major (Ma) Minor (mi) Seventh (7) Minor seventh (mi7) Major seventh (Ma7) Minor seventh b5th (0) Diminished (Dim) Suspended fourth (Su4) Suspended seventh (Su7) If notes are played which cannot be recognized as one of the above chord types by the E-30, the root of the chord along with asterisks will appear in the display: To switch off the ARRANGER, press the same button again (LED is turned off). NOTE: If you start the rhythm and stop then start again while pressing some keys with ARRANGER on, at second start, only the drums will play. Release the keys and play them again if you wish to hear the accompaniment. * In the ARRANGER mode, only the keys to the right of the ‘split’ can be played dynamically. The Arranger can be played either by conventional chords of by using CHORD INTELLIGENCE (See CHORD INTELLIGENCE). The Lower tone can also be played at the same time as the Arranger, see UPPER/ARRANGER/LOWER K...