Login:
Stimmen - 3, Durchschnittliche Bewertung: 4.7 ( )

Anleitung Peavey, modell SPECIAL Special 112

Hersteller: Peavey
Dateigröße: 2.62 mb
Dateiname: f3e2f50e-cbb5-45fa-a964-4ec0683fe3ea.pdf
Unterrichtssprache:enesfrde
Link zum kostenlosen Download Hinweise finden Sie am Ende der Seite



Anleitung Zusammenfassung


Die rote Kontrollampe (LED) leuchtet und zeigt an, daß das Gerät eingeschaltet ist. POWER AMP INPUT (21) Vorgesehen für den Anschluß eines Line-Signals an den Endverstärker. PREAMP OUT (Vorstufenausgang) (22) Dieser Ausgang kann zum Anschluß des Verstärkers an einen Mixer, eine Bandmaschine, etc. verwendet werden. Verbinden Sie den Ausgang mit Hilfe eines abgeschirmten Kabels mit dem Eingang des entsprechenden Gerätes. Dieser Anschluß beeinflußt die Funktionen des Verstärkers nicht. REMOTE SWITCH JACK (23) Sorgt für die Verbindung des mitgelieferten Fernbedienungs-Fußschalters. Der Fußschalter wird verwendet, um zwischen den beiden Eingangskanälen zu wählen und um den Hall zu schalten. Beim Anschluß des Fußschalters muß der Stecker völlig eingesteckt sein (zweimal Klicken), um die richtige Funktion zu gewährleisten. LINE CORD (120V products only) (Nur bei 120 Volt-Geräten) (24) Zu Ihrer Sicherheit haben wir das Gerät mit einem dreiadrigen geerdeten Netzkabel versehen. Es ist unter keinen Umstanden empfehlenswert den Erdungskontakt des Anschlußkabels zu lösen. Falls es notwendig sein sollte, das Equipment ohne die vorgesehene Erdung zu betreiben empfiehlt sich die Verwendung eines Groun-ding Adaptors. Die geringsten Störgeräusche und die höchste Sicherheit vor elektrischen Schlägen wird jedoch durch die Benutzung der vorgesehenen Erdungsmöglichkeiten erreicht. THIS LIMITED WARRANTY VALID ONLY WHEN PURCHASED AND REGISTERED IN THE UNITED STATES OR CANADA. ALL EXPORTED PRODUCTS ARE SUBJECT TO WARRANTY AND SERVICES TO BE SPECIFIED AND PROVIDED BY THE AUTHORIZED DISTRIBUTOR FOR EACH COUNTRY. Ces clauses de garantie ne sont vaiables qu’aux Etats-Unis et au Canada. Dans tour les autres pays, les clauses de garantie et de maintenance sont fixees par le distributeur national et assuree par iul seion la legislation envigueur. Diese Garantie ist nur in den USA and Kanada gultig. Alle Export-Produkte sind der Garantie und dem Service des Importeurs des jewelligen Landes unterworfen. Esta garantía es valida solamente cuando el producto es comprado en E.U. continentales o en Canada. Todos los productos que sean comprados en el extranjero, están sujetos a las garantías y servicio que cada distribuidor autorizado determine y ofrezca en los diferentes países. PEAVEY ONE-YEAR LIMITED WARRANTY/REMEDY PEAVEY ELECTRONICS CORPORATION (“PEAVEY”) warrants this product, EXCEPT for covers, footswitches, patchcords, tubes and meters, to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from date of purchase, PROVIDED, however, that this limited warranty is extended only to the original retail purchaser and is subject to the conditions, exclusions, and limitations hereinafter set forth: PEAVEY 90-DAY LIMITED WARRANTY ON TUBES AND METERS If this product contains tubes or meters, Peavey warrants the tubes or meters contained in the product to be free from defects in material and workmanship for a period of ninety (90) days from date of...

Dieses Handbuch ist für folgende Modelle:
Musikinstrumente - SPECIAL Special 112 (2.62 mb)

Bewertungen



Bewerten
Vorname:
Geben Sie zwei Ziffern:
capcha





Kategorien