Login:
Stimmen - 3, Durchschnittliche Bewertung: 4.3 ( )

Anleitung Emerson, modell EM82811

Hersteller: Emerson
Dateigröße: 197.1 kb
Dateiname: EM82811.pdf
Unterrichtssprache:es
Link zum kostenlosen Download Hinweise finden Sie am Ende der Seite



Anleitung Zusammenfassung


4. Seleccione la velocidad apropiada segun la funcion deseada. 5. Guie las aspas continuamente adentro de la mezcla para batir de manera uniforme. Si desea limpiar los costados o el fondo del tazon con un utensilio de mano, asegurese de apagar la batidora ajustando el control a la posicion OFF. Coloque la batidora sobre el talon de descanso de manera que la mezcla gotee adentro del recipiente. 6. Para retirar las aspas/batidores de alambre, oprima el boton extractor de aspas. PRECAUCION: Tenga cuidado al soltar las aspas ya que salen muy rapido. Sueltelas adentro del recipiente o en un lavadero. Como limpiar la batidora 1. Antes de limpiar cualquier parte de la batidora asegurese que el control de velocidad este en la posicion OFF (O) y que el cable este desconectado. Extraiga las aspas/batidores de alambre. 2. Las aspas y los batidores de alambre pueden lavarse a mano con agua caliente enjabonada o en la maquina lavaplatos. Seque todas las partes cuidadosamente antes de guardarlas. 3. Limpie la batidora y el cable con un pano humedecido. Para remover las manchas persistentes, limpie las superficies con un pano humedecido o con un limpiador suave, no abrasivo. Seque bien con un pano limpio. No use limpiadores abrasivos en ninguna parte de la batidora para no danarle el acabado. How to Use 1. Before handling the Beaters, make sure the Mixer is unplugged from an electrical outlet and the Speed Control Switch is in the OFF position. Insert the Beaters by grasping the Mixer handle with one hand and the Beater Stem with the other hand. Insert the Beater Stem into the opening, rotating slightly until it locks into place. Repeat to attach the other Beater. 2. Plug the Cord into a standard electrical outlet. 3. Place the ingredients into a bowl, grip the Mixer handle, and position the Beaters in the center of the food to be mixed. 4. Select the speed setting that matches your mixing task. 5. Guide the Beaters continuously through the mixture for uniform mixing. Whenever you wish to scrape the sides and bottom of the bowl using a hand-held utensil, first move the Speed Control Switch to the OFF position. Then place the Mixer on the heel rest so that the Beaters can drain into the bowl. How to clean 1. Be sure the Speed Control Switch is in the OFF position and the cord is unplugged before cleaning any part of the Mixer. Eject the Beaters/ Whisks. 2. Wash the Beaters and Whisks in hot, sudsy water or in a dishwasher. Dry all parts thoroughly before storing. 3. Clean the Mixer or cord with a damp cloth. To remove stubborn spots, wipe surfaces with a sponge or cloth moistened with dish detergent and water. Follow with a clean, damp cloth. Do not use abrasive cleaners on any part of the Mixer as they can damage the finish. Storing the Mixer 1. Avoid jerking the Power Cord or straining it at the plug connection. To store, coil the Cord in loops and secure it with the attached cord tie. Do not wrap the cord around the Mixer. 2. Store the Beater and Whisks in a drawer or in the original packaging. Almacenamiento de la batidora 1. No tire del cable ni aplique presion a las uniones con la unidad y el enchufe. Para almacenar la batidora, enrolle el cable y atelo con el sujetador incluido. No enrolle el cable alrededor de la batidora. 2. Guarde las aspas y los batidores de alambre en una gaveta o en la caja original de empaque. Consejos para batir 1. Para obtener mejores resultados al batir claras de huevo, utilice un recipiente de acero inoxidable, cobre o vidrio; no use recipientes de plastico ni de aluminio. 2. Para batir crema con mejor resultado, enfrie la crema, las aspas, y el Recipiente. Comience a mezclar a la velocidad mas baja y a medida que la crema vaya espesando, aumente la velocidad gradualmente. NOTA: Si el cordon de alimentacion es danado, este debe ser reemplazado por el fabricante o su agente de servicio o por personal calificado para evitar un riesgo. Mixing Tips 1. For best results when beating egg whites, use a stainless steel, copper, or glass bowl; do not use an aluminum or plastic bowl. 2. For best results when whipping cream, chill the cream, Beaters, and bowl first. Start with the lowest setting and gradually increase as the cream begins to thicken. NOTE: If the power supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid a hazard. ...

Dieses Handbuch ist für folgende Modelle:
Handrührgeräte - EM82811 (197.1 kb)

Bewertungen



Bewerten
Vorname:
Geben Sie zwei Ziffern:
capcha





Kategorien