Benutzen Sie den Ofen nicht, wenn das Schloss oder das Türchen kaputt ist, oder Defekte innerhalb des Ofens vorhanden sind. Im Falle solcher Störungen oder Defekte wenden Sie sich in das Servicezentrum. 3. Der Ofen soll auf einer ebenen und standfesten Oberfläche aufgestellt werden. 4. Stellen Sie den Ofen unweit der Quellen der hohen Temperatur und an den Stellen der erhöhten Feuchtigkeit nicht auf. 5. Sichern Sie Ventilation des Ofens, dabei lassen Sie bei der Installation des Ofens freien
Place the cookware gently on the turntable and handle it carefully to avoid possible breakage. 3. The oven has several built-in safety switches to ensure that the power remains off when the door is open. Do not tamper with these switches. 4. Do not operate the microwave oven empty. Operating the oven with no food or food that is extremely low in moisture can cause fire, charring or sparking. 5. Do not cook bacon directly on the turntable. Excessive local heating of the turntable may cause the
В случае какого-либо замыкания, заземление снижает риск получения электрошока, т.к. ток может уйти по запасному проводу. К этому прибору прилагается шнур с заземленным проводом и заземленной вилкой. Вилка подсоединяется к розетке, которая должна быть установлена и заземлена соответствующим образом. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Использование заземленной вилки не по правилам может привести к риску получения электрошока. Проконсультируйтесь с квалифицированным специалистом, если Вам не ясны инструкции по зазем
Не помещайте химические вещества вовнутрь печи. Печь предназначена для подогрева и для приготовления пищи. Печь не предназначена для промышленного или лабораторного использования. 3. Не допускается пользование печью при отсутствии пищи внутри. Это может привести к повреждению прибора. 4. Не используйте прибор, если повреждены вилка или шнур. 5. Как и в отношении других электроприборов, необходим строгий контроль за детьми, при эксплуатации ими печи. 6. Для того чтобы снизить риск возгорания
креветок. Для этого: 1. Нажмите кнопку Wei. Def. один раз. 2. Вращайте регулятор TIME/WEIGHT для установки веса продукта: 600 г. 3. Нажмите кнопку START/QUICK START <$> Быстрое приготовление Быстрый разогрев готового блюда со 100% уровнем мощности. Для этого просто нажмите кнопку START/QUICK START ф необходимое количество раз. Например, Вы хотите подогреть блюдо за 2 минуты, для этого: 1. Нажмите кнопку START/QUICK START ф четыре раза (шаг каждого нажатия равен 30 с.) Количество нажатий
It is important not to defeat or tamper with the safety interlocks. 2. Do not place any object between the oven front face and the door or allow soil or cleaner residue to accumulate on sealing surfaces. 3. Do not operate the oven if it is damaged. It is particularly important that the oven door close properly and that there is no damage to the: a. Door (bent), b. Hinges and latches (broken or loosened), c. Door seals and sealing surfaces. 4. The oven should not be adjusted or repaired by
Do not cover or block any openings on the appliance. Do not remove feet. 6. Do not operate the oven without glass tray, roller support, and shaft in their proper positions. 7. Make sure that the power supply cord is undamaged and does not run under the oven or over any hot or sharp surface. 8. The socket must be readily accessible so that it can be easily unplugged in an emergency. 9. Do not use the oven outdoors. GROUNDING INSTRUCTION This appliance must be grounded. This oven is equipped
Академический, д., 1 (3822) 42-42-66 (3822) 25-85-80 12. Саратов АИСТ-96 ул. Соколовая, 320 А (8452) 51-41-99 13. Киров ЭКРАН СЕРВИС ООО ул. Воровского, 43 (8332) 37-20-78 62-79-66 14. С.-Петербург КУРСОРООО Загребский б-р, 33/1 (812) 108-20-26 108-20-19 15. Самара Сервис Центр ООО ул. Мичурина, 15, секция 1/2 (8462) 34-94-63 34-29-79 16. Екатеринбург ЧП Шевелин Д.В. ШЕЛ-СЕРВИС ул. Радищева, 55 ул. Восточная. 44 (3432)23-10-20 (3432) 70-62-63 17. Астрахань ООО СФ ЭЛ КОМ ул.Красная, 12/2 (8
If there is any damage, do not operate the oven and contact qualified service personnel. 3. This microwave oven must be placed on a flat, stable surface to hold its weight and the heaviest food likely to be cooked in the oven. 4. Do not place the oven where heat, moisture, or high humidity are generated, or near combustible materials. 5. For correct operation, the oven must have sufficient airflow. Allow 20cm of space above the oven, 10cm at back and 5cm at both sides. Do not cover or block a
It must be plugged into a wall receptacle that is properly installed and grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current. It is recommended that a separate circuit serving only the oven be provided. Using a high voltage is dangerous and may result in a fire or other accident causing oven damage. WARNING Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock. Note: 1. If you h