|
Anleitung Zusammenfassung
Este aparato esta disenado para ser instalado en ventanas levadizas dobles. NOTA: Esta unidad tambien se puede instalar a traves de la pared. En este caso, se deberan realizar trabajos de carpinteria y construir una estructura en la abertura deacuerdo con los reglamentos locales. WINDOW REQUIREMENTS REQUISITOS DE LA VENTANA PREPARATION OF AIR CONDITIONER CHASSIS PREPARACION DEL CHASIS DEL ACONDICIONADOR DE AIRE CLOSEVENTOPEN Slide the front intake grille slightly to the left to unhook the tabs. Deslice la rejilla frontal de toma de aire un poco a la izquierda para descolgar las lenguetas. CLOSEVENTOPEN CLOSEVENTOPEN Air filter Filtro de aire Tilt up and pull out the air filter by the holder. Incline y saque el filtro por el soporte. SELECT THE BEST LOCATION (Single or Double hung window) ELIJA LA MEJOR UBICACION (Ventana de guillotina simple o doble) Front grille Rejilla frontal Indoor side Lado interior 18–11/16 inches 18–11/16 pulgadas CLOSEVENT OPEN Window Ventana SIDE VIEW VISTA LATERAL Front grille Rejilla frontal Window Ventana Outdoor side Lado exterior 12 inches 12 pulgadas 12 inches 12 pulgadas More than 4 inches Mas de 4 pulgadas NOTE: It is much easier, and also safer, to install the empty cabinet into a window first and we would suggest that you follow this procedure. NOTA: Es mucho mas facil y tambien mas seguro instalar primero la caja vacia en la ventana. Nosotros sugerimos, que lo haga asi. 14-1/4 (min) 14-1/4(minimo) 1 Remove the front intake grille Quite la rejilla frontal de la toma de aire 2 Remove the air filter Quite el filtro de aire 21-21/32 to 35-7/16 21-21/32 a 35-7/16 Push and release. Presione y suelte. Lift up to about 90o and remove. Levante haste mas o menos 90o y quite. 6 AIR CONDITIONER INSTALLATION INSTALACION DEL ACONDICIONADOR DE AIRE HOW TO ASSEMBLE THE EXPANDABLE PANELS (LEFT & RIGHT) COMO ARMAR LOS PANELES EXPANSIBLES (IZQUIERDO Y DERECHO) Unscrew and remove the chassis locking brackets (1 chassis grounding screw and 2 screws). Keep for later use. Desatornille y quite los soportes que cierran el chasis (1 tornillos del chasis a tierra y dos tornillos). Guardelos para futuro uso. a Quite las cintas adhesivas de los lados de la rejilla frontal. b Abra la cubierta del panel de control. c En la parte inferior derecha de la rejilla frontal, presione hacia dentro en el mueble al lado del cordon de alimentacion y tire de la rejilla hacia fuera, hacia la derecha, hasta desenganchar la lengueta derecha. d En el lado inferior izquierdo, presione hacia dentro en el mueble y tire de la rejilla hacia fuera, hacia la izquierda, para desenganchar la lengueta izquierda. No tire del borde inferior, hacia usted, mas de 3 pulgadas para impedir que las dos lenguetas superiores se danen. e Deslice la rejilla frontal hacia arriba para liberar las dos lenguetas superiores de las ranuras en la parte superior del mueble. Top bracket Soporte superior Attach the top and bottom bracket to the cabinet using screw type C (6 pcs). Fije los retencion superior e interior a el caja utilizando tornillos de tipo C (6 piezas). Panel retainer (The panel retainers are packed in the folds of the expansion panels.) Retenedor del panel (Las placas de retencion del panel estan empacadas en los pliegues de los paneles expansibles.) Insert expandable panels into the top and bottom brackets. Inserte los paneles expansibles en los soportes de arriba abajo. Attach a panel retainer on the first fold of each expansion panel and secure panel retainers to cabinet using screw type B (2 each). Inserte la placa de retencion del panel dentro del primer pliegue de cada uno de los paneles expansibles y retenedor del panel al caja usando los tornillos tipo B (2 cada uno). a Remove the adhesive tapes from all sides of the front grille. b Open the control panel cover. c At the bottom right side of the front grille, press inward on the cabinet near the power cord, and pull the grille outward to the right until the right tab releases. d At the bottom left side, push inward on the cabinet and pull the grille outward to the left to release the left tab. Do not pull the bottom edge toward you more than 3 inches to prevent the two top tabs from damage. e Slide the front grille upwards to free the two top tabs from slots at the top of the cabinet. 3 Remove the front grille Quite la rejilla frontal 4 Remove the chassis locking brackets Quite los soportes que cierran el chasis 5 Slide the chassis out from the cabinet Deslice el chasis hacia afuera del caja a b d c e Front grille Rejilla frontal Counter clockwise. En sentido contrario al reloj. Chassis grounding screw Tornillos del chasis a tierra Counter clockwise. En sentido contrario al reloj. Chassis locking bracket Soportes que cierran el chasis Bottom bracket Soporte inferior 7 CABINET INSTALLATION INSTALACION DEL CAJA • Expand the expandable panel fully into the grooves of the window frame, secure the expandable panel left and right and top mounting frames to the bottom of the wind...
Dieses Handbuch ist für folgende Modelle:Splitgeräte - HQ-2081SH (3.18 mb)
Splitgeräte - HQ-2081SH (3.18 mb)
Splitgeräte - HQ-2081SH (3.18 mb)
Splitgeräte - HQ-2081SH (3.18 mb)