Login:
Stimmen - 0, Durchschnittliche Bewertung: 0 ( )

Anleitung Philips, modell SCD560/10

Hersteller: Philips
Dateigröße: 1.61 mb
Dateiname:
Unterrichtssprache:enfrdenldafi
Link zum kostenlosen Download Hinweise finden Sie am Ende der Seite



Dieses Gerät hat auch andere Anweisungen:

Anleitung Zusammenfassung


- Halten Sie die Batterien von übermäßiger
- Setzen Sie die Baby- und Elterneinheit keinen
zur getrennten Entsorgung von elektrischen
12 Anna vain valtuutetun huoltohenkilön
Hitze fern, wie z. B. Sonnenlicht, Feuer usw.
extrem kalten oder heißen Temperaturen und
und elektronischen Produkten. Durch die
huoltaa laite. Huolto on tarpeen, kun laite on
- Lassen Sie keine leeren Batterien in der Babyeinheit.
keinem direkten Sonnenlicht aus.
korrekte Entsorgung Ihrer Altgeräte werden
vahingoittunut, esimerkiksi jos virtajohto tai
- Um zu verhindern, dass Batterien
- Stellen Sie die Baby- und Elterneinheit nicht in
Umwelt und Menschen vor möglichen
pistoke on vahingoittunut, laitteen sisään on
überhitzen oder giftige Stoffe,
die Nähe einer Heizquelle.
negativen Folgen geschützt. Ihr Produkt enthält
päässyt nestettä tai vieraita esineitä, laite on
Wasserstoff oder Sauerstoff freigeben,
Batterien, die der europäischen Richtlinie
kastunut, ei toimi normaalisti tai on pudonnut.
Ersatz
sollten Sie Folgendes vermeiden:
2006/66/EG unterliegen und nicht mit dem
Estä mahdolliset vahingot, kuten virtajohdon
- Überladung
- Wenn Sie die Batterien und den Adapter
normalen Haushaltsmüll entsorgt werden
kuluminen tai katkeaminen, tarkistamalla
- Kurzschluss
ersetzen müssen, beziehen Sie sich auf die
dürfen. (Abb. 5)
virtajohto säännöllisesti. Lisäohjeita saat
- Umgekehrte Ladung oder
vollständigen Sicherheitshinweise unter
- Befindet sich eine durchgestrichene
sivustosta www.philips.com/support tai
- Beschädigte Batterien
www.philips.com/support für die
Abfalltonne auf Rädern sowie das chemische
ottamalla yhteyttä Philipsin asiakaspalveluun.
- Schützen Sie Ihre Haut bei der
Modellnummer.
Symbol “Pb” auf dem Gerät, bedeutet dies,
Sen yhteystiedot löytyvät maailmanlaajuisesta
Handhabung von beschädigten
- Um Zubehör oder Ersatzteile zu kaufen,
dass die Batterien den Anforderungen der
takuulehtisestä.
oder ausgelaufenen Batterien mit
besuchen Sie unseren Online-Shop unter
Richtlinie für bleihaltige Geräte entsprechen.
13 Tämä tuote saattaa sisältää lyijyä ja
Handschuhen.
www.shop.philips.com/service. Sie können
Bitte informieren Sie sich über die örtlichen
elohopeaa. Nämä aineet on hävitettävä
auch den Philips Kundendienst in Ihrem Land
Bestimmungen zur getrennten Entsorgung von
ympäristöystävällisellä tavalla. Saat lisätietoja
Aufsicht von Erwachsenen
kontaktieren (die Kontaktdaten entnehmen Sie
Batterien. Durch die korrekte Entsorgung von
aineiden hävittämisestä tai kierrättämisestä
- Dieses Babyphone ist als Unterstützung für Sie
der internationalen Garantieschrift). Sollte es in
Batterien werden Umwelt und Menschen vor
paikallisilta viranomaisilta tai Electronic
gedacht. Es ist kein Ersatz für eine angemessene
Ihrem Land keinen Philips Kundendienst geben,
möglichen negativen Folgen geschützt (Abb. 6).
Industries Alliance -järjestön kotisivulta
und verantwortungsvolle Überwachung durch
wenden Sie sich bitte an Ihren Philips Händler
Weitere Einzelheiten erhalten Sie auf
osoitteesta www.eiae.org.
Erwachsene und sollte keineswegs als solcher
oder an ein Philips Service-Center.
www.philips.com/support.
14 Kaikki vaadittavat merkinnät ovat vanhemman
eingesetzt werden.
yksikön ja lapsen yksikön paristolokerossa ja
Compliance-Informationen
- Legen Sie die Babyeinheit keinesfalls in das
laturikotelon pohjassa.
SUoMI
Kinderbett oder in den Laufstall.
- Dieses Produkt entspricht den
- Erlauben Sie Kindern zu ihrem Schutz nicht, das
Richtlinien der Europäischen Union zu
VAROITUS: KU-
Turvasymbolit
Babyphone, die Adapter sowie Zubehörteile
Funkstörungen (Abb. 3).
anzufassen und zu verwenden. DIES IST KEIN
Hiermit erklärt Philips Electronics UK Limited,
- Huutomerkillä on merkitty ominaisuudet,
RISTUMISVAARA.
SPIELZEUG.
dass dieses Babyphone den grundlegenden
joiden kohdalla mukana toimitetut käyttöohjeet
Anforderungen und anderen relevanten
on syytä lukea tarkasti käyttö- ja huolto-
Lapset voivat KU-
Reinigung und Wartung
Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG entspricht.
ongelmien välttämiseksi. (Kuva 1)
- Verwenden Sie weder Reinigungsspray noch
Eine Kopie der EU-Konformitätserklärung finden
Varoitus: Tulipalon ja sähköiskun välttämiseksi
RISTUA johtoihin.
flüssige Reinigungsmittel.
Sie unter www.philips.com/support.
laitetta ei saa altistaa sateelle tai kosteudelle.
- Ziehen Sie die Adapter der Eltern- und
Versuchen Sie nicht, dieses Gerät zu
Nesteitä sisältäviä esineitä, esimerkiksi maljakoita, ei
Pidä tämä johto
Babyeinheit aus der Steckdose, sofern sie
reparieren oder zu modifizieren.
saa asettaa laitteen päälle.
eingesteckt sind.
Warnhinweis: Veränderungen an diesem Gerät, die
poissa lasten ulot-
Tärkeitä turvallisuusohjeita
nicht ausdrücklich von Philips AVENT genehmigt
Entsorgung
wurden, können dazu führen, dass dem Benutzer
1 Lue nämä ohjeet.
tuvilta (yli 1 metrin
- Entsorgen Sie Batterien vorschriftsmäßig gemäß
die Betriebsberechtigung des Geräts entzogen wird.
2 Säilytä nämä ohjeet.
den Anweisungen. Verbrennen Sie sie nicht.
Elektromagnetische Felder (EMF) Dieses
3 Huomioi varoitukset.
päässä). Älä irrota
Batterien können explodieren, wenn sie überhitzen.
Philips AVENT Gerät erfüllt sämtliche Normen
4 Noudata kaikkia ohjeita.
- Wickeln Sie die Batterien nicht in Metall
bezüglich elektromagnetischer Felder (EMF). Nach
5 Älä käytä laitetta veden lähellä.
tätä lappua (Kuva 2).
oder Aluminiumfolie ein. Wickeln Sie sie in
aktuellen wissenschaftlichen Erkenntnissen ist das
6 Puhdista vain kuivalla liinalla.
Varoitus
Zeitungspapier ein, bevor Sie sie entsorgen.
Gerät sicher im Gebrauch, sofern es ordnungsgemäß
7 Älä peitä tuuletusaukkoja. Asenna valmistajan
- Es empfiehlt sich, sich bei der lokalen Stadt
und entsprechend den Anweisungen in dieser
ohjeiden mukaisesti.
Varoitus: räjähdyksen, sähköiskun, oikosulun
oder Gemeinde über den richtigen Ort zur
Bedienungsanleitung gehandhabt wird.
8 Älä asenna lähelle lämmönlähteitä, kuten
ja vuotamisen vaara
Entsorgung der Batterien zu informieren.
Recycling
lämpöpattereita, uuneja tai muita lämpöä
- Rufen Sie unsere Website
- Ihr Gerät wurde unter Verwendung
tuottavia laitteita (mukaan lukien vahvistimia).
www.recycle.philips.com auf, um weitere
hochwertiger Materialien und Komponenten
9 Suojaa virtajohtoa taittumiselta ja päälle
- Laitteen päälle ei saa roiskua vettä tai muita
Informationen zu Sammelstellen in Ihrer Nähe
entwickelt und hergestellt, die recycelt und
astumiselta. Käsittele varovasti etenkin
nesteitä, eikä laitteen päälle saa asettaa mitään
zu erhalten.
wiederverwendet werden können (Abb. 4).
pistokkeita, pistorasiaa ja liitoskohtia.
nesteellä täytettyjä esineitä, esimerkiksi maljakoita.
- Befindet sich dieses Symbol (durchgestrichene
10 Käytä ainoastaan valmistajan määrittämiä
- Kun laitteen virta katkaistaan irrottamalla pistoke,
Vorsichtsmaßnahmen für die
Abfalltonne auf Rädern) auf dem Gerät, gilt
lisälaitteita.
laite on helppo ottaa uudelleen käyttöön.
Aufbewahrung
für dieses Gerät die EU-Richtlinie 2002/96/
11 Irrota laitteen virtajohto pistorasiasta
- Liitä itkuhälytin verkkovirtaan mukana
- Das Babyphone darf nur bei Temperaturen
EG: Entsorgen Sie Ihr Produkt niemals über
ukkosmyrskyjen aikana sekä jos laitetta ei
toimitetulla sovittimella.
zwischen 5 °C und 40 °C verwendet bzw.
den normalen Hausmüll. Bitte informieren
käytetä pitkään aikaan.
aufbewahrt werden.
Sie sich über die örtlichen Bestimmungen


...

Dieses Handbuch ist für folgende Modelle:
Stromerzeuger - SCD570/10 (1.61 mb)

Bewertungen



Bewerten
Vorname:
Geben Sie zwei Ziffern:
capcha





Kategorien