Login:
Stimmen - 0, Durchschnittliche Bewertung: 0 ( )

Anleitung Olympus, modell SH-25MR

Hersteller: Olympus
Dateigröße: 2.44 mb
Dateiname:
Unterrichtssprache:esca
Link zum kostenlosen Download Hinweise finden Sie am Ende der Seite



Dieses Gerät hat auch andere Anweisungen:
Kameras - SH-25MR (3.09 mb)en

Anleitung Zusammenfassung


. El marco detecta los colores del sujeto y lo sigue. LOCK ONLOCK ON OK 0.00.0 AUTOWBAUTO WB AUTOISOAUTO ISO 00:3400:34 72044 NORM FRAMEFRAME OnOn Desactivacion del seguimiento de sujeto 1 Pulse Ppara apagar la funcion seguimiento Q. 2 Use FGHIo pulse para colocar el marco. No se pueden realizar imagenes presionando sobre la pantalla. Si la camara no logra seguir al sujeto, el recuadro cambia a rojo. El [Tamano] tiene las siguientes limitaciones: Imagen fija L: [n] o menor S: [3] o menor Video : [.] o menor Uso de [Multi archivo] 1 Seleccione el tamano de la imagen secundaria y pulse el boton A. ES 31 El [Tamano] tiene las siguientes limitaciones: Imagen fija Principal: [2] o mayor Secundario: [1], [.], [.] Video Principal: [.] [.] Secundario: [.] [.] Uso de [Py Original] 1 Utilice HI para seleccionar el modo y, a continuacion, pulse el boton A. Al filmar videos con este modo, el [Tamano] esta limitado a [.] o menor. Al grabar videos en este modo, [Destellos], [Enfoque Suave], [Maqueta], [Fragmentado] y [Dramatico] no estan disponibles. 3 Fotografi ar imagenes. . Pulse el boton de disparo para fotografiar dos imagenes fijas con los ajustes que ha seleccionado. . Pulse el boton Rpara iniciar la grabacion de dos videos con los ajustes que ha seleccionado. Vuelva a pulsar el boton Rpara detener la grabacion. Para comprobar la zona de grabacion del video mientras esta grabando, pulse Fvarias veces para mostrar la zona de grabacion del video. Las imagenes filmadas se muestran en un grupo. (p. 38) .Fotografiado de imagenes fijas durante la grabacion de un video 1 Ajuste el modo de disparo en Po M. 2 Pulse el boton Rpara comenzar la grabacion del video. 3 Pulse el boton disparador para fotografiar una imagen fija. . Vuelva a pulsar el boton Rpara detener la grabacion del video. Las imagenes filmadas se muestran en un grupo. (p. 38) Las imagenes fijas pueden usarse como indice para el video. (p. 38) El numero de imagenes fijas que se pueden tomar varia dependiendo de los ajustes del tamano de imagen. (p. 36) Puede disparar a la vez que comprueba las areas grabables de la imagen fija y del video. (p. 21) Si se seleccionan [d] o [.], se realizara una sola toma cada vez que se pulse el boton disparador. 32 ES U s oUso de las funciones de toma U s oUso de las funciones de toma “Uso del menu” (p. 7) Toma de primeros planos (Macrofilmacion) Esta funcion permite a la camara enfocar y filmar objetos a corta distancia. 1 Seleccione la opcion macro en el menu de funciones. 0.00.0MENUMENU16MAUTOWBAUTOWBAUTOISOAUTOISODes. 2 Use HIpara seleccionar la opcion de ajuste, y presione el boton Apara establecerlo. Opcion Descripcion Des. Desactiva el modo macro. Macro Esto permite la toma del objeto a distancias de 10 cm*1 (90 cm*2). Super Macro*3 Esto permite la toma del objeto a distancias de 1 cm. *1 Cuando el zoom esta en la posicion mas amplia (W). *2 Cuando el zoom esta en la posicion mas estrecha o telefoto (T). *3 El zoom se establece automaticamente. El flash (p. 21) y el zoom (p. 20) no pueden ajustarse cuando se selecciona [aSuper Macro] (p. 33). Uso del disparador automatico Despues de presionar el boton disparador hasta abajo del todo, la fotografia se toma al cabo de una cierta demora. 1 Seleccione la opcion de autodisparador en el menu de funciones. Y Des. 0.0 0.00.0 AUT AUTAUT O OO WB WBWB AUT AUTAUT O OO ISO ISOISO 12 1212 2 22 16M MENU MENUMENU 2 Use HIpara seleccionar la opcion de ajuste, y presione el boton Apara establecerlo. Opcion Descripcion Se desactiva el temporizador automatico. La luz del disparador automatico seenciende durante unos 10 segundos, Y Des. Y 12 seg. luego parpadea durante unos 2 segundos, y a continuacion se toma la fotografia. La luz del disparador automatico parpadeaY 2 seg. durante unos 2 segundos, y a continuacionse toma la fotografia. Cuando la mascota (el gato o el perro) .Auto gira la cabeza hacia la camara, el aparato Disparador*1 reconoce su cara y la foto se tomaautomaticamente. *1 La funcion [Auto Disparador] se muestra solamente cuando el modo .es [U] o [t]. Para cancelar el disparador automaticouna vez ajustado Presione el boton .. ES 33 Ajuste del brillo (Compensacion de la exposicion) El brillo estandar (exposicion apropiada) establecido por la camara basandose en el modo de toma (excepto por M) puede ajustarse con mas o menos brillo para obtener la toma deseada. 1 Seleccione la opcion de compensacion de laexposicion en el menu de funciones. 0 00 2 22 1 11 Comp. De Exp. AUT AUTAUT O OO WB WBWB AUT AUTAUT O OO ISO ISOISO 2 22 1 11 16M MENU MENUMENU 2 Use HIpara seleccionar la imagen con el brillo deseado, y presione el boton A. Ajuste de un programa de color natural (Balance de blancos) Para conseguir unos colores mas naturales, elija un balance del blanco que sea adecuado para la escena. 1 Seleccione la opcion de balance de blancos en el menu de funciones. 0.00.0 AUTOISOAUTO ISO MENUMENU 16M AUTOWBAUTO WB WB Auto 34 ES 2 Use HIpara seleccionar la opcion de ajuste, y presione el ...


Bewertungen



Bewerten
Vorname:
Geben Sie zwei Ziffern:
capcha





Kategorien