о N3N3 3f 2^ * -2 »*? ш SÎ i* \ и ¡Ё ta- ll П <4° ш m i щ с» Ф 3t В1200/ВС1400 Е&ВШ лшшт • я “Г#%чклйл*а(~)%я яш. тшшшжш^ *£&*Ч£*Ш№, а**йШа«\ «CLA Ж»»)Р№Ш6До itШ Ä^Mo • S^'HÉfflí.nfcJW, ÜÍPÍI «ЙЙЯШМ. 5JW. SP «*Й£**#£ИЛ. • ЖЖ1е ( RCD ) , ШШМЯ1Ш№ %'Ж^Йа30тАо • %р^мя%и, jsa*^tEits ад«жд}ш0 йжйф-^ «MWf*. ‘бЧШйёЗгШй ж. &&яяш'т±]5, i, **#êâftÎT?Fo • ттшштшй±а & Я*»**ЙЙ5*ЯЛШ, л*йЖ5#1*$*&м*п iho £1ШШч1, *#*■&»»£* Ю******«». **■&» тлшшттш$:± ШШо fó ВД © ® мага ® >ШЙЙ ®
• Als zusatzlicher Schutz wird die Installation einer Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (RCD) mit einem Bemessungsauslosestrom von nicht mehr als 30 mA im Badezimmer-Stromkreis empfohlen. Fragen Sie Ihren Installateur um Rat. • Bei Uberlastung – zum Beispiel durch Verdecken der Luftansaug- bzw. der Auslassoffnungen mit Fusseln und Haaren – schaltet sich der Haartrockner aus und nach einer Abkuhlzeit von wenigen Minuten wieder ein. Um ein unbeaufsichtigtes Wiedereinschalten zu vermeiden, stellen Sie
We hope you thoroughly enjoy your new Braun appliance. Please read the use instructions carefully before usage. Braun Cordless is the perfect styling solution for young, modern women. Its ability to curl, flick, wave and shape hair makes it the ultimate in styling freedom. importantImportant .Do not expose to temperatures of more than 50°C (e.g. glove compartment of cars), nor direct sunlight for long periods of time. .Keep out of the reach of children. .Do not allow the appliance to become wet.
C‡EIO • iAI OIA‰UAU ‚II..‡U. UOI.IO ‚ OAU. OA.AIAIIO„O UOI‡ (), O.E .UOI IAO·.O‰EIO O.O‚A.EU., OOOU‚AUOU‚UAU IE I‡O.flEAIEA ‚ C‡.AE OAUE I‡O.flEAIE., UI‡A‡IIOIU I‡ IO.OUOA UAI‡. • uUOU O.E·O. IEIO„‰‡ IA ‰OIEAI EOOOI.AO‚‡U.Ofl ‚·IEAE ‚O‰. (I‡O.EIA., I‡OOIIAIIOE ‚‡II., .‡IO‚EI. EIE ‰U.‡). uIAIU.OO.E·O. IA ‰OIEAI ·.U. IOI..I. • COA„‰‡, IO„‰‡ C. IA OOI.AUAUAO. UAIOI, ‚.II..‡EUA A„O EA OAUE. N‡EA ‚.II..AII.E UAI O.A‰OU‡‚IflAU OO‡OIOOU., AOIE I‡.O‰ EUOfl OO·IEAOOUE O ‚O‰OE. • NIfl O·AOOA.AIEfl ‰OOOII
m\ ae mmt ^i*i7f m sw mziz. ?ia# ^ ' 30mAO|èf°| SÏOjS# ±ss*i* shj S7i ±nm 50| mm Afai*|Ap| mm. ' ^¡q*» g# mi g7i sa^af un#^7i 51*1*1 ass M\ÿÿ ^s» i-yA|2. *71 UH#^ # s sfL4EfiE St*|7|| SIS S(#o£ °№S*|7l sf§5f0| HIS°| Sf§0| g^a gjs ® ~0| aiodj cfA| sfSflMct. • mo\\ as# aoj ^*1 oKjAia 2HS| OIY *1*1 seossys# as*« ^a|2. Sfâol 7Wg MEJ£ AW^E» SHA^A] ag SE- yoA|7| Hfaqcf. #ya 2£t Ma® A)ü|^ ÎÜEWÜ üfi 7fe&u|ct. M^e AHHI^E-Pf Ofy S°M 4“2» ?}g XIISS A|SAHX|7)| aw &*hs ^ a ^ sièMcf. Do not allo
тшшшжш^ *£&*Ч£*Ш№, а**йШа«\ «CLA Ж»»)Р№Ш6До itШ Ä^Mo • S^'HÉfflí.nfcJW, ÜÍPÍI «ЙЙЯШМ. 5JW. SP «*Й£**#£ИЛ. • ЖЖ1е ( RCD ) , ШШМЯ1Ш№ %'Ж^Йа30тАо • %р^мя%и, jsa*^tEits ад«жд}ш0 йжйф-^ «MWf*. ‘бЧШйёЗгШй ж. &&яяш'т±]5, i, **#êâftÎT?Fo • ттшштшй±а & Я*»**ЙЙ5*ЯЛШ, л*йЖ5#1*$*&м*п iho £1ШШч1, *#*■&»»£* Ю******«». **■&» тлшшттш$:± ШШо fó ВД © ® мага ® >ШЙЙ ® тжж о=£ 1=*м 2=ЙЯ шшш (яадтвсноо) ЙШ0ЙЗШ. ЯИЙТ^Дё! Ш®, ттгшт шяткгш. ##%ч*лйет *«:жяйя«пгаайшя*1* шш^шшт £J№*$tä8H®. ft
Important • Plug your hairdryer into an alternating current () outlet only and be sure that your household voltage corresponds to the voltage marked on the hairdryer. This appliance must never be used near water (e.g. a filled wash basin, bathtub or shower). Do not allow the appliance to become wet. • When using the hairdryer in a bathroom, always unplug it after use. Even a switched-off hairdryer presents a hazard if not unplugged. • For additional protection, it is advisable to install a resid
m\ ae mmt ^i*i7f m sw mziz. ?ia# ^ ' 30mAO|èf°| SÏOjS# ±ss*i* shj S7i ±nm 50| mm Afai*|Ap| mm. ' ^¡q*» g# mi g7i sa^af un#^7i 51*1*1 ass M\ÿÿ ^s» i-yA|2. *71 UH#^ # s sfL4EfiE St*|7|| SIS S(#o£ °№S*|7l sf§5f0| HIS°| Sf§0| g^a gjs ® ~0| aiodj cfA| sfSflMct. • mo\\ as# aoj ^*1 oKjAia 2HS| OIY *1*1 seossys# as*« ^a|2. Sfâol 7Wg MEJ£ AW^E» SHA^A] ag SE- yoA|7| Hfaqcf. #ya 2£t Ma® A)ü|^ ÎÜEWÜ üfi 7fe&u|ct. M^e AHHI^E-Pf Ofy S°M 4“2» ?}g XIISS A|SAHX|7)| aw &*hs ^ a ^ sièMcf. Do not allo