Login:
Stimmen - 3, Durchschnittliche Bewertung: 4 ( )

Anleitung Genie, modell 3627436241

Hersteller: Genie
Dateigröße: 3.46 mb
Dateiname: 19634197-fe74-4cdc-bfb0-44bab1a8dd7e.pdf
Unterrichtssprache:enes
Link zum kostenlosen Download Hinweise finden Sie am Ende der Seite



Anleitung Zusammenfassung


Remove 4 screws from Cover and slide down off -ffcarriage is crashing into power head, 13). 'programe"e[ripedepuertaqueest_acdonando. to . Enrutee[cablecon[asgrapasais[antes(Figwa 19yFigure20): quee[ensam_o[emagn@codoyse For one-piece doors: Wire be connected of Power Head (Figure 23). move Limit Switch toward door. Marque Insposiciones delos 3agujeros. Ensambbelbrazerectode_apuertaalensamNedd eorredizo CONEX[ON CON EL ALA_BRADO PER_ANENTE AsegOresede[corredizoest_engancha R is critical that point where Rail attaches to -Spmitand strip ends to • [} -Sujetedemaneraseguraloscablescongrapesaisbntes encuentraenmediodelosdosinterruptores8e[[miteantes8eoperare[ Bracket be on centedine of Door. A Attach Straight Arm to Door Bracket with CmevisPin as shown. Remove and discard power cord. Tighten Limit Switch Set Screw. Do not over-• Barrene 3agujeros pibto de 5/32': magn@ico. conformelosvayaenrutando.Lasgrapasdebenabrazar {|nstruc.iones pare ememectridsta) abrepuertas and Cotter Pin (Figure 14). • Ensamble el soporte del travesaho usando 3 torni[Ios para sdamente bs cables. -Loosen Terminal Screws. Cut power cord inside Power Head. tighten (strip} Limit Switch Set Screw. C EnsamNeambosbrazesjuntos usando2pernosdecabeza A Desconecte b a_imentad6n de[ drcuito deNvado. B Attach short side of Curved Arm to Carriage with -insert each Wire under flat plate and Remove and throw away power cord, strain madera de t/4"x 2'.' Mark two Bracket hole mocations. D Test Door Opener: hexagonal(3/8"x7/8")y2tuercasderebordehexagonal(3/8'! -Loscablesquevanentrelapareddd garajeybcajadd relief knock ClevisPinand Cotter Pin. tighten Screw.Itdoes notmatter which and uut. demaneraquebIongitudtotalquedetancortacomesea motordebenguiarsesobrebpartesuperiorddridyper B QuitarBtapadelmotor. NOTA Drill 2 (5/32") pibt homes. Wire, white or striped, goes on which D install suitable entrance bushing and power supply Run door up and down a few times using the C Attach both Arms together with 2 (3/8'* x 7/8") Hex debajo de los sujetadoresde los cables. Quitar 4 tornilbs de b tapa y resbabr abajo fuera Wall Console and observe door travel _ONTAR EL SOPORTE DE posible.Apriete todos lossujetadoresmanualmente_ est5equipado Pareproteger sunueva inversion,suPOWERMAX Attach Header Bracket using 2 (1/4"x 2") Lag wire. Terminal, Head goffs and 2(3/8") Serrated Fbnge Hex Nuts • EnsamNeloscablesalossensoresddSafe-T-Beam® debcajadecontrol (Figure 23). conunroleidetiempoyconuncontadordecidos,[oscua[es Screws. Attach Wires at Power Head. Connect permanent wiring to Power Head. Repeat steps above as needed to set Limit LA PUERTA D AjusteHaaHturadeHamanijadeHacuerdadeHiberaci6nde so overall length is as |ong as possible_ Securemy -Separey palebsextremesfinalesdeloscablesparaconectar C Quite y deseche el cord6n de alimentaci6n existente. trabajan untosparaprevenircuakNier dahogeneradoper -Wires connected #3and Switch positions. emergenciaa6'sobreelnivdddpiso: taleraloscircuitosel_ctricosdebidoaunexcesodecidosen tighten fasteners. are to Terminals loscome semuestra. D Adjust height of Emergency Release Cord Knob to #4 on Power Head Terminal Block. ff does NOTE Adjust Open Force to minimum needed . ColoquelacuerdaatravSsdd ensambledd corredizo -AflojelostornillosdelasterminJes. Corte cuerda de poder dentro de caja de control unperiododetiempomuytorte. Sisuabrepuertas Quite y tire e_poder cuerda, e_alivio del esfuerzo repentinamentesedetienecomerespuestaauncomandodela 6' above floor: goesnot matteron which whichTerminalWR'e, white or"striped, (Figure 2S): as puertas hechas de masonita, madera ligera, fibra de PRECAUT[O | . Hagaunnuevomedionudeenlacuerdaenlalevadel magn@cohastequelamanijaquedea6 'dd piso. -Insertecadacableperdebajodelapbcapinnayaprietee[ y knockout. LAUN[DAD consda depared-NODESCONECTEPull Cordthrough Carriage Release Lever until Theremustbeat|east5inchesofblack Placedoor indosed position using Wail torni[Io.Noimportacualcable,blancoorayado,vaencual simplemerlteespere10minuteshastaquee_relodetiempo / Knob is 6' from floor. Check the following. vidno, metal, u otros materia[es ligeros ddSen asegurarse ensambledd corredizo magn@co. contador de cidos reinicienuevamente. Console. terminal. Tie a new overhand knot in Cord at Carriage -Ensure that no part of door or its hardware and white wire inside of Power Head adecuadamente antes de insta[ar e[ abrepuertas. J Parep_ertasde ann solepieza: LadesconexiBnde _aunidad evita que el rebj de tiempo / Gently adjust Open Force fully , EnsamNeloscanes alacajadepotencia. NOTA contadordecidossevuehaaprogramac DOoisrnadeofmas0nite:lightweightWOod, I Release Lever. is in path between Source or Sensor counterc[ockwBe (minimum force). -Loscablesseconectanalasterminales#2y#3dd fiberglass,metN,orotherlightweightmaterialsmust Lenses. (between splice and entrance bushing). En el Case de Puertas Secci6nadas: A Ensembled brazerectoa[soportede[apuertausandoe[ . , Pruebade[abrepuertas: , RunOpener using VVaHConsole_ pasadordehorquil...


Bewertungen



Bewerten
Vorname:
Geben Sie zwei Ziffern:
capcha





Kategorien