Lassen Sie das Gerat wahrend des Betriebes nicht unbeaufsichtigt. Die in diesem Bedienungshandbuch dargestellten Grafiken sind orientativ. Der Hersteller ist jeglicher Verantwortung enthoben, wenn die Bestimmungen dieses Handbuchs nicht eingehalten werden. Ihr neues Gerat Rost Brenner bis 2,8 kW Brenner bis 1,9 kW Bedienknebel Dualer Doppelbrenner bis 6 kW Rost Bedienknebel Dieses Gerat ist kombinierbar mit Geraten derselben Machart und/oder mit herkommlichen Kochfeldern derselben Marke, indem e
This will pre- la plancha continua manteniendo la temperatura vent the surface from being scratched. 1. Plancha 1. Griddle plate 2. Asas 2. Handles IMPORTANT ADVICE ADVERTENCIAS IMPORTANTES seleccionada. After use, turn the temperature selector back to 0 3. Toma de conexion 3. Electric socket • Read these instructions carefully. Safeguard • Leaatentamente estasinstrucciones.Conservelas Para dar la vuelta a los alimentos, ayudese siem- and unplug the appliance from the mains. 4. Conexion separabl
Wenn Sie wunschen, konnen Sie einige Tropfen Ol auf die Grillplatte geben oder die Speise mit etwas Ol oder Butter bestreichen. • Die Zubereitungszeiten hangen von den jeweiligen Speisen und deren Gro.e ab. Kleinere Stucke garen schneller und gleichma.iger als gro.e. • Schneiden Sie Gemuse zum Garen in Scheiben. • Wenn Sie bei der Zubereitung von Fleisch wunschen, dass dieses gut durchgebraten ist, braten Sie es langer bei einer niedrigeren Temperatur; Soll es dagegen innen noch roh sein, stelle
• Crustaces : 4 das Gerat nicht benutzen und bevor Sie es reini- Temperatur; Soll es dagegen innen noch rot sein, • Husfelek: 3 - 4 l’appareil. ver a utiliza-lo ou antes da sua limpeza. • Ne huzza ki a vezeteket soha rangatva. • Mariscos: 4 • Viandes : 3 - 4 gen. stellen sie die maximale Temperatur ein und bra• Le cordon ne doit pas toucher les surfaces • Nunca desligue puxando pelo cabo. • Carnes: 3 - 4 • Kerulje, hogy a vezetek forro feluletekkel erin-• Halfelek: 3 ten Sie das Fleisch kurz an.
Para obter mais informacao sobre os ser vicos de materiais residuais disponiveis, contacte com a sua agencia de materiais residuais local ou com a loja onde comprou o aparelho. Os fabricantes e os importadores tornam-se responsaveis pela reciclagem, tratamento e eliminacao ecologica, seja directamente ou atraves de um sistema publico. A sua Camara ou Municipio informar-lhe-a sobre as possibilidades de deposicao/ eliminacao para os aparelhos que ja nao se usam. DEUTSCH WICHTIGE HINWEISE • Lesen S