Login:
Stimmen - 4, Durchschnittliche Bewertung: 4.3 ( )

Anleitung JVC, modell AA-V100U

Hersteller: JVC
Dateigröße: 177.72 kb
Dateiname: 6c08353e-84ab-c5c4-cdcd-9d6c02e31afb.pdf
Unterrichtssprache:enesfr
Link zum kostenlosen Download Hinweise finden Sie am Ende der Seite



Anleitung Zusammenfassung


Increase the separation between the equipment and receiver. Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. EN-3 CHARGING THE BATTERY PACK CHARGING THE BATTERY PACK When the equipment is installed in a cabinet or on a shelf, make sure that it has sufficient space on all sides to allow for ventilation (10 cm (3-15/ 16") or more on both sides, on top and at the rear). Do not block the ventilation holes. (If the ventilation holes are blocked by a newspaper, or cloth etc. the heat may not be able to get out.) No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus. When discarding batteries, environmental problems must be considered and the local rules or laws governing the disposal of these batteries must be followed strictly. The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing. Do not use this equipment in a bathroom or places with water. Also do not place any containers filled with water or liquids (such as cosmetics or medicines, flower vases, potted plants, cups etc.) on top of this unit. (If water or liquid is allowed to enter this equipment, fire or electric shock may be caused.) Protruding part Battery pack CHARGE indicator To AC outlet POWER indicator DC OUT connector AC Power Adapter/Charger EN-4 1 11 Make sure you unplug the camcorder’s DC cord NOTE: from the AC Power Adapter/Charger. Plug the Perform charging where the temperature is AC Power Adapter/Charger’s power cord into an between 10°C (50°F) and 35°C (95°F). 20°C AC outlet. The POWER indicator lights. (68°F) to 25°C (77°F) is the ideal temperature range for charging. If the environment is too 2 2 Remove the battery pack’s protective cap. cold, charging may be incomplete. Attach the battery pack with the mark aligned with the corresponding marks on the AC Power Adapter/Charger. The CHARGE Indicator begins blinking to indicate charging has started. 3 3 When the CHARGE indicator stops blinking but stays lit, charging is finished. Remove the battery by pushing up the protruding part. Remember to unplug the AC Power Adapter/ Charger’s power cord from the AC outlet. •When charging Battery Packs after a long storage period, charging time will be longer than the time indicated above. EN-5 Battery pack Charging time BN-V107U approx. 1 hr. 30 min. BN-V114U (optional) approx. 2 hr. SUPPLYING POWER SUPPLYING POWER You can connect the camcorder to an AC outlet using the AC Power Adapter/Charger. To AC outlet AC Power Adapter/Charger Power cord To DC OUT Terminal To battery pack mount DC cord 1 1 Plug the AC Power Adapter/Charger’s power cord into an AC outlet. 2 2 Connect the AC Adapter to the camcorder. NOTE: In order to maintain optimum performance of the camcorder, a provided cable may be equipped with one or more core filter. EN-6 DURING USE . . . SPECIFICATIONS DURING USE . . . SPECIFICATIONS . The AC Power Adapter/Charger is specifically designed to charge BN-V107U and/ or BN-V114U Battery Packs. . When charging a brand new Battery Pack, or one that’s been in storage for an extended period, the Charging Indicator may not come on. In this case, remove the Battery Pack, then reattach and try charging again. . If you connect the DC Cord to the DC Connector while a Battery Pack is being charged, power will be supplied to the camcorder and charging will end incomplete. . Vibration noise can sometimes be heard coming from the inside of the AC Power Adapter/Charger. This is normal. . The AC Power Adapter/Charger processes electricity internally, and will become warm during use. This is normal. Make sure to use the AC Power Adapter/Charger in well-ventilated areas only. . If the battery operation time remains extremely short even after having been fully charged, the battery is worn out and needs to be replaced. Please purchase a new one. Power USA and Canada AC 120 V`, 60 Hz Other countries AC 110 V – 240 V`, 50 Hz/60 Hz Power 23 W consumption Output power DC 7.2 V , 1.2 A (charge) DC 6.3 V , 1.8 A (VTR) Operating 0°C to 40°C (32°F to 104°F) [when temperature charging, 10°C to 35°C (50°F to 95°F)] Dimensions 68 mm (W) x 44 mm (H) x 110 mm (D) (2–11/16" x 1–3/4" x 4–3/8") Weight Approx. 255 g (0.57 lbs) EN-7 Merci d’avoir achete cet adaptateur secteur/ chargeur JVC. Il est destine a fournir le courant continu necessaire au camescope numerique JVC a partir d’une prise secteur. Il sert aussi a charger la batterie JVC prevue pour le camescope numerique JVC. Pour eviter tout probleme et utiliser de maniere optimale l’adaptateur/chargeur, veuillez lire les instructions de ce manuel avant utilisation. Avant d’utiliser un adaptateur d’alimentation, s’assurer que le numero de modele de l’appareil est le meme que celui de l’appareil d’alimentation specifie dans le mode d’emploi du materiel que vous voulez alimenter. AVERTISSEMENT: POUR EVITER LES RISQUES D’INCENDIE OU D’ELECTROCUTION, NE PAS EXPOSER L’APPAREIL...


Bewertungen



Bewerten
Vorname:
Geben Sie zwei Ziffern:
capcha





Kategorien