|
Anleitung Zusammenfassung
Avanti Products will, at its option, repair or replace any part of the refrigerator which proves to be defective in material or workmanship under normal use. During this period Avanti Products will provide all parts and labor necessary to correct such defects free of charge, so long as the refrigerator has been installed and operated in accordance with the written instructions in this manual. In rental or commercial use, the warranty period is 90 days. All Avanti Appliances of 3.5 cubic foot capacity or less must be brought/sent to the appliance service shop for repair. LIMITED SECOND THROUGH FIFTH YEAR WARRANTY For the second through the fifth year from date of original purchase, Avanti Products will provide a replacement compressor free of charge due to a failure. You are responsible for the service labor and freight charges. In rental or commercial use. the limited compressor warranty is one year and nine months. Cost to move the refrigerator to the servicers’ shop and back to the user's home, as may be required, are the user's responsibility. WHAT IS NOT COVERED Content losses of food due to spoilage. Incidental or consequential damages. Parts and labor costs for the following will not be considered as warranty: Evaporator doors, door springs, and/or frames. Inner door panels, door shelves, door rails, and/or door supports. Chest refrigerator lid liners. Vegetable crispers. Light bulbs and/or plastic housing. Plastic cabinet liners. Punctured evaporator that voids the warranty on the complete sealed system. Repairs performed by unauthorized servicers. Service calls that do not involve defects in material or workmanship such as customer education, door reversal, or proper installation. Service calls that are related to external problems, such as abuse, misuse, inadequate electrical power, accidents, fire, floods, or acts of God. Replacement of house fuses or resetting circuit breakers. Failure of the product if it is used for other than its intended purpose. This warranty does not apply in any foreign country. Wiring Diagram L Whiter Thermostat Starting Relay Lamp "Switch White Green 0Lamp Black N 0~ Black Red Compressor Overload i____________________________________-■ INSTALACION Retire los accesorios de empaque (plásticos protectores, cartón y tiras engomadas). Limpie el exterior con un trapo suave y seco, y el interior con un trapo húmedo y tibio. ^ UBICACION 1. Seleccione un lugar con un piso firme y nivelado. 2. Su refrigerador requiere ventilación. Deje un espacio mínimo de 6" hacia arriba y espacio suficiente en el respaldo para permitir la circulación de aire. 3. Evite luz directa del sol o calor. La luz directa del sol puede afectar la capa de pintura. Las fuentes de calor en su proximidad causarán un consumo mayor de electricidad. 4. Para un mejor desempeño, nivele el refrigerador utilizando las patas ajustables o tomillos niveladores. Para verificar el nivel, abra la puerta hasta la mitad, debe regresar sola. > INSTRUCCIONES PARA LA CONECCION A TIERRA Este aparato electrodoméstico debe estar conectado a tierra. En caso de un cortocircuito eléctrico, la conección a tierra reduce el riesgo de choque eléctrico proporcionando un cable de escape para la corriente eléctrica. Este aparato viene equipado con un cordón que posee un cable a tierra con un enchufe de conección a tierra. Este enchufe debe estar conectado en un tomacorriente instalado correctamente y conectado a tierra. > ADVERTENCIA El uso inadecuado del enchufe de conección a tierra puede resultar en un riesgo de choque eléctrico. Consulte con un electricista si no comprende bien las instrucciones de conección a tierra o si existe alguna duda sobre si el aparato está conectado a tierra correctamente. > NO USE UN CORDON DE EXTENSION ELECTRICA Use un tomacorriente de pared exclusivo. No conecte su refrigerador a cordones de prolongación eléctrica o junto a cualquier otro electrodoméstico en el mismo tomacorriente de pared. ^ ADVERTENCIA IMPORTANTE: Un refrigerador vacío es una atracción muy peligrosa para los niños. Quite los sellos magnéticos, puertas o cerraduras de todo electrodoméstico que esté en uso. > OPERACION Enchufe el cable a la toma de corriente, que debe ser 115~120v, 10 AMP a más. Para evitar vibraciones, la caja debe estar bien nivelada. Para encender el refrigerador, gire el control de temperatura a la.posición que corresponda al enfriamiento deseado. Bajo condiciones normales mueva el control a la posición “3”. De otra manera ajuste la temperatura siguiendo las indicaciones señaladas en el gráfico que sigue. > CUIDADOS EN LOS PERIODOS DE AUSENCIA • Para cortos periodos de ausencia (menos de 21 dfas) el congelador podrá quedar funcionando. Coloque el botón de control de temperaturas en la posición mínima. • En períodos de ausencia más largos, se aconseja dejar el refrigerador limpio y desconectado. • Retire todo lo que tenga adentro del refrigerador y haga el deshielo ...
Dieses Handbuch ist für folgende Modelle:Kühlen - 508XWL (290.42 kb)
Kühlen - 509XBL (290.42 kb)