Login:
Stimmen - 0, Durchschnittliche Bewertung: 0 ( )

Anleitung Bosch, modell VVA62U150/01

Hersteller: Bosch
Dateigröße: 909.86 kb
Dateiname:
Unterrichtssprache:enfr
Link zum kostenlosen Download Hinweise finden Sie am Ende der Seite



Anleitung Zusammenfassung


. If the extractor hood is switched from exhaust-air mode to circulating-air mode, the exhaust-air opening must be sealed to prevent a hazardous situation (see optional accessories in the Instructions for use). Electrical connection The mains power supply must correspond to the rating indicated on the plate situated inside the hood. If provided with a plug connect the hood to a socket in compliance with current regulations and positioned in an accessible area. If it not fitted with a plug (direct mains connection) or if the plug is not located in an accessible area apply a bipolar switch in accordance with standards which assures the complete disconnection of the mains under conditions relating to over- current category III, in accordance with installation instructions. Before re-connecting the hood circuit tothe mains supply and checking the efficient function, always check that the mains cable is correctly assembled. If the connecting cable for this applianceis damaged, the cable must be replaced by the manufacturer or his customer service or a similarly qualified person in order to prevent serious injury to the user. Before carrying out repairs, always isolate the appliance. Length of the connection cable: 1.5 m. Fitting the extractor hood Fitting the extractor hood To a wall-hanging cupboard To the wall With 4 screws. With 3 screws. 1. Mark mounting boreholes. Dimensions can be found in or use template. 2. Drill 8 mm dia. holes and insert wall plugs flush with the wall. 3. Screw in the upper screws (on left and right) until there is a gap of approx. 7 mm between the screw head and the wall. 4.Remove the filter grille (see Instructions for use) 5. Attach the extractor hood. 6.Tighten the lower screw (with washer) inside the extractor hood. 1. Dimensions for the mounting boreholes can be found in, or place a template on the base of the wallhanging cupboard. 2. Mark the mounting holes and make pilot holes with a bradawl. In exhaust-air mode (upwards) mark the exhaust-air opening and saw out. . Consider the location of the connection cable; if required, saw out the cupboard. 3. Remove the filter grille (see Instructions for use). 4. Screw the extractor hood to the base of the cupboard. 13 Final assembly Selecting the operating mode: . Exhaust-air mode: Position A . Circulating-air mode: Position F . Connect to the power supply. Mode d’emploi: Description de l’appareil Grille du filtre Commutateurs Eclairage Ventilateur Eclairage Modes de fonctionnement Air evacue a l’exterieur: . Le ventilateur de la hotte aspire les buees de cuisson qui traversent un filtre a graisse avant de regagner l’atmosphere exterieure. . Ce filtre retient les particules grasses solides en suspension dans les buees de cuisson. . Les particules grasses ne se deposent plus dans la cuisine, les odeurs de cuisson disparaissent. . Si la hotte evacue l’air a l’exterieur et si le logement comporte des moyens de chauffage (tels par ex. des appareils de chauffage au gaz, au fuel ou au charbon, chauffe-eau instantanes ou a accumulation) raccordes a une cheminee, veillez imperativement a ce que l’apport d’air soit suffisant pour assurer la marche du chauffage a combustion. Un fonctionnement sans risque est possible si la depression dans le local ou le foyer de chauffage est implante ne depasse pas 4 Pascals (0,04 mbars). Modes de fonctionnement On y parvient en presence d’ouvertures non obturables menagees par ex. dans les portes, fenetres et en association avec des ventouses telescopiques d’admission/ evacuation de l’air a travers la maconnerie ou par d’autres mesures techniques telles qu’un verrouillage reciproque ou assimile permettant a l’air d’affluer pour assurer la combustion. En cas d’afflux d’air insuffisant, risque d’intoxication par reaspiration des gaz de combustion. La presence d’une ventouse telescopique d’apport et d’evacuation d’air ne suffit pas a assurer le respect de la valeur limite. Remarque: lors de l’evaluation de la situation, toujours tenir compte de l’ensemble des moyens d’aeration du logement. Cette regle ne vaut generalement pas si vous utilisez des appareils de cuisson (table de cuisson et cuisiniere a gaz). Si la hotte recycle l’air aspire au moyen d’un filtre au charbon actif, son fonctionnement ne s’assortit d’aucune restriction. Air recycle: . La hotte doit, dans ce cas, etre equipee d’un filtre au charbon actif (voir le filtre et son entretien). Avant la premiere utilisation Remarques importantes: . La presente notice d’emploi vaut pour plusieurs versions de l’appareil. Elle peut contenir des descriptions d’accessoires ne figurant pas dans votre appareil. Suivre imperativement les instructions de cette notice. Le constructeur decline toute responsabilite pour tous les inconvenients, dommages ou incendies provoques a l’appareil et dus a la non observation des instructions de la presente notice. . Cette hotte aspirante est conforme aux dispositions de securite applicables. Les reparations ne doivent e...

Dieses Handbuch ist für folgende Modelle:
Dunstabzugshauben - VVA62U150/02 (909.86 kb)

Bewertungen



Bewerten
Vorname:
Geben Sie zwei Ziffern:
capcha





Kategorien