Login:
Stimmen - , Durchschnittliche Bewertung: ( )

Anleitung Bosch, modell DG10502/01

Hersteller: Bosch
Dateigröße: 999.63 kb
Dateiname:

Unterrichtssprache:ende

Das Dokument wird geladen, bitte warten
Das Dokument wird geladen, bitte warten

Anleitung Zusammenfassung


Es konnen eine oder mehrere Zapfstellen (z. B. Waschbecken + Spule) mit warmen Wasser versorgt werden. An den Mischbatterien kann jederzeit Kaltwasser entnommen werden. Das Gerat darf nur in einem frostfreien Raum installiert werden. Unsere Produkte sind umweltfreundlich, recyclingfahig und energiesparend. GB Before you use the appliance, please read these operating instructions carefully! Application With this small water heater, you can heat up and store drinking water for domestic use up to 75 °C to meet your requirements. One or more tap connections (e. g. washbasins + sinks) can be supplied with hot-water. You can also obtain cold water from the mixer tap at any time. The appliance may only be installed in a frost-free room. Our products are environmentally friendly, recyclable and energy-saving. Entsorgung Use Dieses Gerat ist entsprechend der europaischen Richtlinie 2002/96/EG uber Elektro- und Elektronikaltgerate (waste This appliance is labelled in accordance with European Directive 2002/96/EG concerning used electrical and electrical and electronic equipment – WEEE) gekennzeichnet. electronic appliances (waste electrical and electronic equipment Die Richtlinie gibt den Rahmen fur eine EU-weit gultige – WEEE). The guideline determines the framework for the return Rucknahme und Verwertung der Altgerate vor. and recycling of used appliances as applicable throughout the Uber aktuelle Entsorgungswege bitte beim Fachhandler EU. informieren. Please ask your dealer for product disposal information. frei free none non niet FCKW CFC e 100100 2 5 Fur den Benutzer Zu Ihrer Sicherheit! Installation und Erstinbetriebnahme durfen nur von einem Fachmann nach vorliegender Anweisung durchgefuhrt werden! Aus Sicherheitsgrunden ist es unbedingt erforderlich, dass die Anlage in Abstanden von hochstens 2 Jahren grundlich von einem Fachmann uberpruft wird! Beim Aufheizen tropft Ausdehnungswasser aus dem Sicherheitsventiluberlauf. Die Uberlaufleitung darf nicht abgesperrt werden! Auslaufrohr und Mischbatterie konnen hei. werden. Halten Sie Kleinkinder fern! Die Anschlussleitung darf nicht an hei.en Teilen anliegen. Die Isolierung konnte beschadigt werden. Ubersicht 1 Warmwasseranschluss (Adapter 1/2") 2 Kaltwasseranschluss (Adapter 1/2") 3 Temperaturwahler 4 Kontrolllampe 5 Gehause For the user For your safety! The appliance may only be installed and put into operation by a specialist in accordance with these instructions! For reasons of safety the appliance must be checked thoroughly by an engineer every 2 years! Water drips out of the safety valve overflow during heating. The overflow pipe must not be blocked! The spout and the mixer tap can become extremely hot. Keep out of reach of children! The connecting cable must not be placed on hot components. The insulation could be damaged. Summary 1 Hot water connection (1/2" adapter) 2 Cold water connection (1/2" adapter) 3 Temperature selector knob 4 Pilot lamp 5 Housing 5 21 3 35 .C~ ~ 55 .C~ ~ 75 .C~ ~4 Bedienung Operation ¦ Mit dem Temperaturwahler schalten Sie die Heizung ein. Die Warmwasser-Temperatur kann zwischen Stellung „O“ und Stellung „III“ begrenzt werden. Siehe Seite 13. Stellung: O Aus . In dieser Stellung schutzen Sie das Gerat auch vor Frostschaden Ideale Einstellung fur Handwaschbecken e Energiesparstellung fur durchschnittlichen Warmwasserbedarf, z. B. Geschirrspulen III Einstellung fur Hei.wasser und gro.en Warmwasserbedarf, z. B. Putzen Die angegebenen Temperaturen sind Mittelwerte. Sie konnen aufgrund ortlicher Gegebenheiten entsprechend abweichen. Soll der Aufheizvorgang unterbrochen werden, Temperaturwahler auf Stellung „O“ drehen. Energiesparen In der Stellung „e“ (ca. 55 °C) arbeitet der Kleinspeicher am wirtschaftlichsten. Bei hoheren Wassertemperaturen verkalkt das Gerat starker und es treten hohere Warmeverluste auf! ¦ Switch on the heater using the temperature selector knob. The hot-water temperature can be limited between position “O” and position “III”. See page 13. Settings: O Off . In this p...

Bewertungen



Bewerten
Vorname:
Geben Sie zwei Ziffern:
capcha





Kategorien