|
Dieses Gerät hat auch andere Anweisungen:
Anleitung Zusammenfassung
Para retomar o modo de espera, ajuste o interruptor POWER a OFF (CHARGE) e entao de volta para CAMERA. Videofilmacion de imagenes Ajuste de la pantalla de cristal liquido Para ajustar el brillo de la pantalla de cristal liquido, presione cualquiera de las dos teclas LCD BRIGHT . El panel de cristal liquido puede moverse 90 grados hacia el lado del visor y unos 180 grados hacia el lado del objetivo. Si da la vuelta al panel de cristal liquido de forma que quede encardo al reves, aparecera el indicador la pantalla de cristal liquido y en el visor (modo de espejo). Videofilmacion Gravacao – Basicos LCDBRIGHT 180° 90° Para aumentar el brillo/ para clarear Para reducir el brillo/ para escurecer Gravacao de uma imagem Ajuste do ecran LCD Para ajustar a intensidade de brilho do ecran LCD, carregue em uma das duas teclas em LCD BRIGHT. O painel LCD move-se cerca de 90 graus para o lado do visor electronico e cerca 180 graus para o lado da objectiva. Caso inverta o painel LCD de maneira que o mesmo fique voltado para o lado contrario, o indicador aparecera nos ecrans do painel LCD e do visor electronico (modo Espelho). Para cerrar el panel de cristal liquido, coloquelo verticalmente hasta que chasquee, y replieguelo en el cuerpo de la videocamara. Nota Cuando utilice la pantalla de cristal liquido, excepto en el modo de espejo, el visor se desactivara automaticamente. Cuando utilice la pantalla de cristal liquido en exteriores bajo la luz solar directa La pantalla de cristal liquido puede ser dificil de ver. Cuando suceda esto, le recomendamos que utilice el visor. Imagen en el modo de espejo La imagen de la pantalla de cristal liquido sera como la vista en un espejo. Sin embargo, la imagen se grabara de forma normal. Durante la videofilmacion en el modo de espejo No podra utilizar ZERO SET MEMORY del mando a distancia. Indicadores en el modo de espejo El indicador STBY aparecera como Xz y REC como z. Algunos de los demas indicadores apareceran invertidos como en un espejo y otros no se visualizaran. Quando for fechar o painel LCD, ajuste-o verticalmente ate produzir um estalido, e gire-o para dentro do corpo da videocamara. Nota Quando se utiliza o ecran LCD, excepto no modo espelho, o visor electronico desliga-se automaticamente. Quando se utiliza o ecran LCD em exteriores sob a luz solar directa Pode ficar dificil de ver as imagens pelo ecran LCD. Neste caso, recomendamos a utilizacao do visor electronico. Imagem no modo espelho A imagem no ecran LCD e como a imagem num espelho. Entretanto, a imagem estara normal na gravacao. Durante gravacoes no modo espelho ZERO SET MEMORY no telecomando nao funcionara. Indicadores no modo espelho O indicador STBY aparece como Xz, e REC como z. Alguns dos outros indicadores aparecem invertidos como num espelho, e outros nao sao indicados. Videofilmacion de imagenes Gravacao de uma imagem Despues de la videofilmacion (1) Ponga el selector POWER en OFF (CHARGE). (2) Cierre el panel de cristal liquido. (3) Extraiga el videocasete. Utilizacion de la funcion del zoom Mueva un poco la palanca del zoom motorizado para realizar un zoom lento. Muevala mas para realizar un zoom rapido. La utilizacion moderada del zoom hara que sus grabaciones tengan mejor aspecto. Lado “T”: para telefoto (el motivo aparece mas proximo) Lado “W”: para gran angular (el motivo aparece mas alejado) Apos gravacoes (1) Ajuste o interruptor POWER a OFF (CHARGE). (2) Feche o painel LCD. (3) Ejecte a cassete. Utilizacao da funcao zoom Desloque a alavanca do zoom motorizado um pouco para obter um zoom mais lento. Desloquea mais alem para obter um zoom mais veloz. O uso moderado da funcao zoom resulta em gravacoes de melhor nivel. Lado «T»: para telefotos (motivo aparece mais proximo) Lado «W»: para grandes angulares (motivo aparece mais distante) TW TW WT El zoom de mas de 25. se realizara digitalmente. O zoom maior que 25. e digitalmente executado. Para activar el zoom digital, seleccione el zoom Para activar o zoom digital, seleccione o zoom digital motorizado en D ZOOM de los ajustes del digital motorizado em D ZOOM nos parametros menu. (pag. 85) do menu (pag. 85). La calidad de la imagen se deteriorara porque se A qualidade da imagem deteriora-se a medida procesa digitalmente. que a imagem e digitalmente processada. La parte derecha de la barra muestra la zona de zoom digital. La zona de zoom digital aparecera cuando seleccione el zoom digital motorizado en D ZOOM de los ajustes del menu./ O lado direito da barra mostra a zona do zoom digital. A zona do zoom digital aparece quando se selecciona o zoom digital motorizado em D ZOOM nos parametros do menu. TW Videofilmacion de imagenes Notas sobre el zoom digital •El zoom digital comenzara a funcionar a mas de 25.. •La calidad de la imagen se deteriorara al pasar hacia el lado “T”. Cuando videofilme cerca del motivo Si no puede enfocar nitidamente, mueva la palanca del zoom motorizado hacia el lado “W” hasta enfocar bien. En la posicion de telefoto, podra videofi...
Dieses Handbuch ist für folgende Modelle:Kameras - DCR-TRV520E (3.82 mb)