Login:
Stimmen - 3, Durchschnittliche Bewertung: 4 ( )

Anleitung GE Monogram, modell ZV1050

Hersteller: GE Monogram
Dateigröße: 190.93 kb
Dateiname: 9da10c42-4a1c-e284-81a8-0bcb6e98fae9.pdf
Unterrichtssprache:en
Link zum kostenlosen Download Hinweise finden Sie am Ende der Seite



Anleitung Zusammenfassung


N’utilisez cet appareil que de la maniere prevue par le fabricant. Si vous avez des questions, appelez le fabricant. B. Avant de reparer ou de nettoyer votre appareil, debranchez le courant au niveau du panneau de service et verrouillez les mecanismes de debranchement de service pour eviter tout branchement accidentel au courant. Si vous ne pouvez pas verrouiller les mecanismes de debranchement de service, attachez soigneusement un avertissement bien visible, comme une etiquette, au panneau de service. C. N’utilisez jamais cet appareil avec un mecanisme de reglage de la vitesse a semi-conducteurs. D. Cet appareil doit etre bien mis a la terre. ATTENTION— UNIQUEMENT A USAGE DE VENTILATION GENERALE. N’UTILISEZ JAMAIS POUR L’ECHAPPEMENT DE MATIERES ET DE VAPEURS EXPLOSIVES. AVERTISSEMENT— POUR REDUIRE LE RISQUE DE BLESSURE CORPORELLE SI DE LA GRAISSE PREND FEU SUR LA SURFACE DE CUISSON DU FOUR, SUIVEZ LES INSTRUCTIONS SUIVANTES* : A. ETOUFFEZ LES FLAMMES avec un couvercle qui convient, une tole a biscuits ou un plateau en metal, puis eteignez le bruleur. FAITES BIENATTENTION DE NE PAS VOUS BRULER. Si les flammes ne s’eteignent pas immediatement, SORTEZ ET APPELEZ LES POMPIERS. B. NE DEPLACEZ JAMAIS UNE CASSEROLLE QUI FLAMBE—Vous pouvez vous bruler. C. N’UTILISEZ JAMAIS D’EAU, en particulier de serviette ou de chiffon mouille—il se produira une explosion violente de vapeur brulante. D. N’UTILISEZ UN EXTINCTEUR que si : 1. Vous avez un extincteur de classe ABC et vous savez comment l’utiliser; 2. Le feu est reduit et confine a l’endroit ou il a commence; 3. Vous avez deja appele les pompiers; 4. Vous combattez les flammes en tournant le dos a une sortie. * Base sur l’ouvrage intitule «Kitchen Fire Safety Tips» publie par la NFPA. AVERTISSEMENT— REDUISEZ LE RISQUE D’UN FEU DE GRAISSE SUR LA SURFACE DE CUISSON DU FOUR : A. Ne laissez jamais sans surveillance les unites de cuisson de surface a une temperature elevee. Le bouillonnement occasionne des debordements fumants et graisseux qui peuvent prendre feu. Chauffez a feu doux les substances huileuses, avec un reglage bas ou moyen. B. Mettez toujours la hotte en marche quand vous cuisinez a haute temperature ou quand vous faites flamber des aliments (p. ex. crepes Suzette, cerises Jubilee, Boeuf flambe Peppercorn). C. Nettoyez les mecanismes de ventilation frequemment. Il ne faut pas permettre une accumulation de graisse sur le ventilateur ou sur le filtre. D. Utilisez une casserole de bonne taille. Utilisez toujours un ustensile de cuisine qui convienne au diametre de l’element de cuisson. AVERTISSEMENT— POUR REDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE, DESECOUSSE ELECTRIQUE OU DE BLESSURECORPORELLE, OBSERVEZ LES PRECAUTIONS SUIVANTES : A. Vous devez faire executer tous les travaux d’installation et de cablage electrique par une personne qualifiee, conformement a tous les codes et les normes en vigueur, en particulier ceux de construction relatifs aux incendies. B. Vous devez assez d’air pour avoir une bonne combustion et permettre l’evacuation des gaz par le conduit de cheminee du materiel de combustion du carburant, afin d’eviter tout retour d’air. Suivez les directives du fabricant de materiel de combustion et les normes de securite comme celles publiees par la National Fire Protection Association (NFPA) et l’American Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE), ainsi que les modalites des codes locaux. C. Si vous faites un trou ou une ouverture dans un mur ou un plafond, n’endommagez pas les fils electriques et les autres installations cachees de service public. D. Vous devez toujours alimenter les ventilateurs dans les conduits en air en provenance de l’exterieur. AVERTISSEMENT— POUR REDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE, N’UTILISEZ QUE DES CONDUITS EN METAL. • N’essayez jamais de remplacer ou de reparer un element de votre hotte si le present manuel ne le recommande pas expressement. Tout autre entretien doit etre effectue par un technicien qualifie. LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. Controls and Features Stainless Steel Hood Controls NOTE: Avoid using food products that produce flames under the range hood. 1 ON/OFF. It remembers the last fan speed used. (Four speed fan.) 2 Lowers the speed. 3 Increases the speed. 4 Highest speed “instant on” BOOST. NOTE: BOOST fan speed can only be selected with this pad. BOOST is not obtainable by using the increase fan speed pad. 5 Delayed fan shut-off. Choose 5, 10 or 20 minutes by pushing this button. 6 Light ON/OFF. It remembers the last light level used. (Six light levels.) 7 Dims the light. 8 Brightens the light. 9 Clean Filter Light Lights after 30 hours of “on” time to remind you to clean the metal grease filters. The red light glows until the filters are removed, cleaned if necessary and replaced. If the light is blinking after the filters have been replaced, adjust them to make sure they are correctly seated in the filter channels. Then the timer resets automatically. 10 Fan indicator. 11 Indicates the ...


Bewertungen



Bewerten
Vorname:
Geben Sie zwei Ziffern:
capcha





Kategorien