Hersteller: Bosch
Dateigröße: 402.91 kb
Dateiname:
|
Dieses Gerät hat auch andere Anweisungen:
Anleitung Zusammenfassung
Esta se ilumina en el panel de indicacion de calor residual como punto rojo para cada grupo de coccion. 0 1 9 3 7 0 1 9 3 7 Fig. 5 Fig. 6 3.2 Manejo de las zonas de coccion con conexion adicional 0 1 9 3 7 0 1 9 3 7 3 Fig. 7 Encender la conexion adicional – Gire la palanca de mando 3 (zona de coccion posterior) hacia la izquierda hasta la posicion (conexion adicional) y a continuacion a la graduacion de coccion deseada. Apagar la conexion adicional – Gire la palanca de mando 3 a la posicion 0. La conexion adicional y el grupo de coccion correspondiente se encuentran apagados ahora. Si desea continuar utilizando la zona de coccion correspondiente, debera encender de nuevo el grupo de coccion. La palanca de mando no puede girarse directamente desde la posicion de conexion adicional a la posicion 0. 3.3 Tabla de ajuste Graduacion de coccion Procedimientos de coccion Ejemplos 9 Poner a hervir Sofreir Agua Carne Calentar Calentar Blanquear Grasa, liquidos Sopas, Salsas Verdura 8 - 6 Freir Carne, Pescado, Patatas 7 - 5 Dorar Tostar Hornear Escalfar con recipiente abierto Harina, Cebollas Almendras, panecillos Productos de harina, productos de huevo Liquidos 6 - 5 Adobar Cerdo Reducir Fonds, Salsas 5 - 4 Montar Hervir hasta el final con recipiente abierto Cremas, salsas Albondigas de arroz, de patatas, salchichas, condimentos para sopa, carnes para sopa, huevos escalfados 5 - 3 Esclafar con tapa colocada Vaporizar Estofar Freir a fuego lento Descongelar Pastas, sopas, salsas Verdura, patatas, pescado Verdura, fruta, pescado Estofado, redondo, asado, verdura Productos congelados 3 - 1 Remojar Calentar / mantener calientes Fundir Picado Arroz, Legumbres Sopas, potajes, Verdura en salsa Mantequilla, chocolate Productos de huevo Conmute a la intensidad de coccion mas alta para alcanzar rapidamente la temperatura deseada. Reduzca a continuacion la intensidad a la intensidad de coccion deseada. Los rangos de ajuste son iguales para todas las zonas de coccion. Los valores de la tabla de ajuste son a titulo orientativo ya que dependiendo de la clase y el estado de los alimentos, tamano y volumen de la olla se precisa mayor o menor calor. 4. Cuidado y limpieza Antes de la primera puesta en servicio y despues de cada uso debera llevar a cabo una limpieza a fondo. Utilice para ello un pano humedo y un solucion jabonosa ligera. Frotelo a continuacion con un pano suave y seco. El cuadro de mandos de la cocina electrica solo debera limpiarse con un pano suave y solucion jabonosa suave. Por favor no utilice limpiadores de acero inoxidable comerciales ya que podrian atacar la texturacion. Ademas Usted no debera utilizar esponjas que aranen. Utilice productos comerciales para ventanas aplicandolos con un pano humedo suave. 5. Mantenimiento Antes de cada reparacion debera separar el aparato de la red electrica. No utilice productos abrasivos ni de pulimentos Nitro para la limpiezas! Otras indicaciones acerca de la limpieza puede tomarlos del folleto adjunto. Utilice para la limpieza del aparato un limpiador para acero inoxidable y de encimeras de uso comercial. Restos de comida incrustada y suciedades mayores puede retirarlas con nuestro rascador de cuchilla (ref.: 087670). Limpie la zona de coccion regularmente con nuestro limpiador para grupos de coccion Gaggenau (ref.: 098690). Este aparato no puede limpiarse con un instrumento de limpieza a vapor o mediante presion de agua. .Peligro de cortocircuito ! En caso de que se produzca una eventual anomalia de funcionamiento compruebe primeramente las protecciones de la vivienda. Si no hay ningun problema en el suministro electrico contacte con su comercial o con la asistencia tecnica al cliente de Gaggenau correspondiente. Indique el tipo de aparato (vease placa de caracteristicas). Para que quede garantizada la seguridad electrica, las reparaciones las han de llevar a cabo tecnicos especialistas autorizados. Las intervenciones indebidas producen la perdida al derecho de Garantia. 6. Instrucciones de montaje 6.1 Caracteristicas tecnicas Tenga en cuenta las indicaciones importantes (capitulo 1). El aparato solo podra ponerse en servicio por un tecnico especialista autorizado teniendo en cuenta la normativa en vigor de las companias de suministro de agua y de electricidad asi como las normativas de construccion de los paises respectivo. El instalador es responsable de un funcionamiento correcto en el lugar de instalacion. Tiene la obligacion de explicarle al usuario el modo de funcionamiento del aparato a partir de las instrucciones de uso. Al usuario se le ha de explicar ademas, como separar el aparato de la red electrica en caso de necesidad. Esta encimera corresponde a la clase termica Y, y debera instalarse segun el croquis (fig. 8) en un armario de empotrar. Al establecer las conexiones electricas, se debera prestar atencion de que las lineas de conexion no puedan entrar en contacto con piezas calientes. Despues del montaje debera quedar garantizada la proteccion contra contacto! O...
Dieses Handbuch ist für folgende Modelle:Kochfelder - VC230113/10 (402.91 kb)