Login:
Stimmen - , Durchschnittliche Bewertung: ( )

Anleitung Graco, modell LITERIDERS ISPA005AA

Hersteller: Graco
Dateigröße: 2.34 mb
Dateiname: 77337ae5-e60f-f994-254e-a0a37bc28fb1.pdf

Unterrichtssprache:enes

Das Dokument wird geladen, bitte warten
Das Dokument wird geladen, bitte warten

Anleitung Zusammenfassung


26 28 Push crotch strap back through seat slot. Repassez le courroie a travers le fente du siege. Pase la correa por la ranura del asiento. 28Push crotch strap back through seat slot. Repassez le courroie a travers le fente du siege. Pase la correa por la ranura del asiento. 25 Remove support wires from canopy (note orientation) before washing. Enlever les supports du baldaquin (noter bien l'orientation) avant de laver le baldaquin. Saque los alambres de apoyo de la capota (note la orientacion) antes de lavarla. To Remove Canopy • Enlever le baldaquin • Para sacar la capota 293031Remove support wires from canopy (note orientation) before washing. Enlever les supports du baldaquin (noter bien l'orientation) avant de laver le baldaquin. Saque los alambres de apoyo de la capota (note la orientacion) antes de lavarla. To Remove Canopy • Enlever le baldaquin • Para sacar la capota 293031 26 Care and Maintenance • REMOVABLE SEAT PAD (if so equipped) may be machine washed in cold water on delicate cycle and drip-dried. NO BLEACH. • TO CLEAN STROLLER FRAME, use only household soap and warm water. NO BLEACH or detergent. • FROM TIME TO TIME CHECK YOUR STROLLER for loose screws, worn parts, torn material or stitching. Replace or repair the parts as needed. Use only Graco replacement parts. • EXCESSIVE EXPOSURE TO SUN OR HEAT could cause fading or warping of parts. • IF STROLLER BECOMES WET, open canopy and allow to dry thoroughly before storing. • IF WHEEL SQUEAKS, use a light oil (e.g., WD-40, 3-in-1, or sewing machine oil). It is important to get the oil into the axle and wheel assembly as illustrated. • WHEN USING YOUR STROLLER AT THE BEACH completely clean your stroller afterward to remove sand and salt from mechanisms and wheel assemblies. 27 Soins et entretien • LE COUSSIN DE SIEGE AMOVIBLE (si applicable) est lavable a la machine a l’eau froide et au cycle delicat. Etendre pour secher. PAS D’EAU DE JAVEL. • POUR NETTOYER L’ARMATURE DE LA POUSSETTE, utilisez un savon de menage et de l’eau tiede. PAS D’EAU DE JAVEL ou detergent. • DE TEMPS EN TEMPS, VERIFIEZ VOTRE POUSSETTE pour des vis desserrees, pieces usagees, tissu ou couture dechire. Remplacez ou reparez ces pieces si necessaire. Utilisez seulement les pieces de remplacement Graco. • UNE EXPOSITION PROLONGEE AU SOLEIL peut provoquer une decoloration prematuree du tissu et du plastique. • SI LA POUSSETTE EST MOUILLEE, ouvrez le baldaquin et laissez secher completement avant l’entreposage. • SI LES ROUES GRINCENT, utilisez une huile legere (i.e. WD-40, 3 dans 1, ou bien une huile pour machine a coudre). Il est important de deposer l’huile dans l’essieu de la roue. • LORSQUE VOUS UTILISEZ VOTRE POUSSETTE A LA PLAGE, prenez soin de bien la nettoyer apres l’usage afin d’enlever le sable et le sel du mecanisme et des roues. 28 Cuidado y mantenimiento • EL ASIENTO REMOVIBLE (si asi esta equipado) puede lavarse a maquina en agua fria en el ciclo delicado y secarse al aire. NO USE CLORO. • PARA LIMPIAR EL ARMAZON DEL COCHECITO: usar solamente jabon de uso domestico y agua tibia. NO USE CLORO o detergente. • DE VEZ EN CUANDO, INSPECCIONE EL COCHECITO para determinar si hay tornillos flojos, piezas gastadas, material o costuras rotas. Cambie o repare las piezas segun sea necesario. Use solamente repuestos marca Graco. • EL CONTACTO EXCESIVO CON EL SOL o el calor podria causar que se destina o se tuerzan algunas piezas. • SI EL COCHECITO SE MOJA, abra la capota y dejelo secar completamente antes de guardarlo. • SI LAS RUEDAS HACEN RUIDO, use un aceite liviano (por ej., WD-40, 3-en-1, o aceite para maquinas de coser). Es importante hacer penetrar el aceite en el eje y equipo de la rueda comose ilustra. • CUANDO USA EL COCHECITO EN LA PLAYA, limpie el cochecito completamente despues para sacar la arena y la sal de los mecanismos y equipos de las ruedas. 29 Replacement Parts (USA) Piezas de repuesto (EE.UU) Replacement Parts (USA) Piezas de repuesto (EE.UU) Complete the following form. Your model number MUST be included on the form to ensure proper replacement parts. Your model number can be found on the rear leg of the stroller. Payment must accompany your order. Return the form with payment to: GRACO Children’s Products Inc. Customer Service Department 150 Oaklands Blvd. Exton, PA 19341 Complete el formulario a continuacion. El numero de modelo DEBE incluirse en este formulario para asegurar las piezas de repuesto apropiadas. El numero de modelo puede encontrarse en la pata trasera del cochecito. El pago en dolares estadounidenses debe incluirse con el pedido. Devuelvase con pago a: GRACO Children’s Products Inc. Customer Service Department 150 Oaklands Blvd. Exton, PA 19341 Questions? Telephone us at: • .Preguntas? Llamenos al: 1-800-345-4109 Replacement Parts (Canada) Des pieces de remplacement (au Canada) To purchase parts in Canada, contact Elfe at / Pour commander les pieces au Canada, communiquez avec Elfe au: 1-800-667-8184 (Montreal: 514-344-3533 Fax: 514-344-9...

Bewertungen



Bewerten
Vorname:
Geben Sie zwei Ziffern:
capcha





Kategorien