Login:
Stimmen - 0, Durchschnittliche Bewertung: 0 ( )

Anleitung Bosch, modell TDA5650/01

Hersteller: Bosch
Dateigröße: 3.95 mb
Dateiname:
Unterrichtssprache:ittresfrdenlpt
Link zum kostenlosen Download Hinweise finden Sie am Ende der Seite



Dieses Gerät hat auch andere Anweisungen:

Anleitung Zusammenfassung


Das Bugeleisen von der Stromversorgung trennen, wenn Sie sich vom Gerat entfernen mussen. Wichtige Warnhinweise Das Netzkabel darf nicht mit der hei.en Bugelsohle in Beruhrung kommen. Das Bugeleisen in einer auf rechten Posi t ion aufbewahren. Keine Entkalker verwenden (au.er auf Empfehlung von Bosch), diese konnen das Gerat beschadigen. Keine Scheuermittel zur Reinigung der Bugelsohle oder anderer Teile des Gerats verwenden. Damit die Bugelsohle ihre Gleiteigenschaft nicht verliert, nicht mit Metall-gegenstanden in Beruhrung kommen lassen. Niemals Schwamme oder chemische Mittel zur Reinigung der Sohle verwenden. Grune Technologie im Inneren Energiesparmodus „e“: 24 % Energieeinsparung* 100% Recyclingmaterial fur Bedienungsanleitung und Reglage temperature Reglage Regulateur de vapeur conseille ••• a ‘max’ e et •• e *Compare au reglage vapeur maximum d‘un fer a repasser Bosch standard de 2400 watts max Remarque : a un reglage temperature ‘•’, la semelle n‘est pas sufisamment chaude pour produire de la vapeur. Le regulateur de vapeur doit alors etre regle sur la position pour eviter que l‘eau ne s‘echappe de la semelle. Jet d'eau (4) N'utilisez pas la fonction jet d'eau avec la soie. Jet de vapeur (5) Reglez le thermostat au moins sur la position ‘•••’. Respectez un intervalle de 5 secondes entre les jets de vapeur. De froissement vertical (6) Un vetement ne doit pas etre repasse qu‘il est porte par une personne! Ne dirigez en aucun cas le jet de vapeur sur des personnes ou des animaux ! Respectez un intervalle de 5 secondes entre chaque jet de vapeur. Attendez 10 secondes apres chaque cycle de 4 jets. Systeme de detartrage multiple (7) Selon le modele, cette gamme est equipee du systeme de detartrage ‘AntiCalc’ (= composant 1 + 2 + 3). 1. self-clean A chaque fois que vous utilisez le regulateur de vapeur, le systeme ‘self-clean’ elimine les depots calcaires dans le mecanisme. 2. calc’n clean La fonction ‘calc’n clean’ aide a retirer les depots de tartre a l’exterieur du reservoir de vapeur. Utiliser cette fonction environ toutes les deux semaines si l’eau est tres calcaire dans votre region. 1. Debrancher le fer a repasser de la prise electrique, regler le regulateur de vapeur sur la position , puis remplir le reservoir d’eau avec de l’eau. 2. Regler le selecteur de temperature sur la position ‘max’, et brancher le fer a repasser. 3. Apres le temps de chauffe necessaire, le voyant lumineux s’eteint. Puis, debrancher le fer a repasser. 4. Tenir le fer a repasser au dessus d’un evier. Appuyer sur le bouton ‘clean’ puis secouer le fer a repasser delicatement. De l’eau bouillante et de la vapeur vont s’en echapper, ainsi que quelques depots calcaires eventuels. 5. Lorsque le fer a repasser arrete de couler, relacher le bouton, brancher le fer a repasser et le faire chauffer a nouveau jusqu’a ce que l’eau restante se soit evaporee. 6. Recommencer si le fer a repasser contient toujours des impuretes. 3. anti-calc La cassette ‘anti-calc’ a ete concue pour reduire l’accumulation de tartre produit lors du repassage a la vapeur et prolonger ainsi la duree de vie utile de votre fer a repasser. Cependant, la cassette anticalcaire ne peut pas supprimer tout le tartre qui est produit naturellement au il du temps. Fonction de deconnexion automatique ‘secure’ (8) (Selon le modele) La fonction de deconnexion automatique ‘secure’ eteint le fer lorsqu'il est laisse sans surveillance, ce qui permet d'accroitre la securite et de faire des economies d'energie. Apres avoir branche le fer, cette fonction sera inactive pendant les 2 premieres minutes, ce qui permet au fer d'atteindre la temperature selectionnee. Passe ce delai, si le fer n'est pas deplace pendant 8 minutes alors qu'il est a la verticale, ou pendant 30 secondes alors qu'il repose sur sa semelle ou sur le cote, le coupe-circuit de securite eteint automatiquement l'appareil et le voyant se met a clignoter. Pour reactiver l'appareil, il sufit de le deplacer delicatement. de Gebrauchsanleitung en Operating instructions fr Mode d.emploi es Instrucciones de uso nl Gebruiksaanwijzing tr Kullanma talimat. it Istruzioni per l.uso pt Instrucoes de servico el O...... ....... M-1 003 Proenergy/11/10 de,en,fr,es,nl,tr,it,pt,el Abhilfe fur kleinere Probleme Problem Vermutliche Ursache Abhilfe Das Bugeleisen heizt nicht. 1. Der Temperaturregler steht auf zu niedriger Position. 2. Keine Stromversorgung. 1. Auf hohere Position drehen. 2. Mithilfe eines anderen Gerats uberprufen bzw. das Bugeleisen in eine andere Steckdose stecken. Die Kontrollleuchte geht nicht an. 1. Das Bugeleisen kuhlt gerade ab. 2. Das Bugeleisen heizt nicht. 1. Auf den nachsten Heizzyklus warten. 2. Siehe vorhergehender Abschnitt. Kleidungsstucke bleiben an der Bugelsohle kleben. 1. Die Temperatur ist zu hoch. 1. Temperaturregler niedriger stellen und warten, bis das Bugeleisen abgekuhlt ist. Mit dem Dampf tritt auch Wasser aus. 1. Der Temperaturregler steht auf zu niedriger Position. 2. Der Dampfregler steht a...

Dieses Handbuch ist für folgende Modelle:
Bügeleisen - TDA7650/01 (3.95 mb)
Bügeleisen - TDA7650/02 (3.95 mb)

Bewertungen



Bewerten
Vorname:
Geben Sie zwei Ziffern:
capcha





Kategorien