Anleitung Huffy, modell 1000MXP
Hersteller: Huffy Dateigröße: 2.43 mb Dateiname: 957f83be-804b-5c44-05a2-56dbb13d3383.pdf
|
|
|
|
Link zum kostenlosen Download Hinweise finden Sie am Ende der Seite
Anleitung Zusammenfassung
Los orificios en la varilla de ajuste permiten el acceso posterior o el acceso lateral. NOTE: REMARQUE: HINWEIS: NOTA: 21 25 03/06 ID# M881134 15. Insert handle assembly through pole mount assembly as shown. Lock pole assembly in place at the 10’ (3.05 m) mark with pin (16). Inserez l'ensemble des barres dans le support de poteau, comme illustre. Bloquez le poteau en position au repere 3,05 m a l'aide de la goupille (16). Die Griffbaugruppe wie gezeigt durch die Stangenmontageeinheit schieben. Den Stangenaufbau mit dem Stift (16) an der 3,05-m- (10-Fu.-) Markierung sichern. Introduzca el conjunto de la manija a traves del conjunto de montaje del poste, como se muestra. Fije el conjunto del poste en su lugar en la marca de los 10' (3.05 m) con el pasador (16). 16 26 ID# M881134 03/06 SECTION B: ASSEMBLE THE ELEVATOR TUBES TO BACKBOARD SECTION B: MONTAGE DES TUBES DU SYSTEME ELEVATEUR SUR LE PANNEAU BAUABSCHNITT B: MONTAGE DER VERLANGERUNGSROHRE AN DER KORBWAND SECCION B: MONTE LOS TUBOS ELEVADORES EN EL RESPALDO This is what your system will look like when you’ve finished this section. Voici a quoi ressemblera votre systeme lorsque vous en aurez fini avec cette section. So sieht das System aus, wenn Sie mit diesem Bauabschnitt fertig sind. Asi es como se vera su sistema cuando haya terminado esta seccion. ITEMS REQUIRED FOR THIS SECTION OUTILS REQUIS POUR CETTE SECTION FUR DIESEN BAUABSCHNITT BENOTIGTE GEGENSTANDE ARTICULOS REQUERIDOS PARA ESTA SECCION (2) 1/2”, (2) 9/16", and (2) 3/4" Wrenches (2) cles 1/2", (2) cles 9/16", et (2) cles 3/4" (2) 1/2, (2) 9/16, und (2) 3/4-Zoll-Schraubenschlussel (2) Llaves de 1/2", (2) de 9/16", y (2) de 3/4" AND/OR ET/OU UND/ODER Y/O (2) Socket Wrenches and Sockets (2) cles a douille et douilles (2) Steckschlussel und Einsatze (2) Llaves de tuercas de boca tubular y casquillos de 1/2” 9/16” 3/4” 27 03/06 ID# M881134 1. 1. Identify elevator tubes (28, 30). Identifiez les tubes du systeme elevateur (28, 30). Die Verlangerungsrohre (28, 30) zurecht legen. Identifique los tubos elevadores (28, 30). Toward Board Vers le poteau Zur Stange hin Hacia el poste Upper Elevator Tube Tube superieur du dispositif elevateur Oberes Verlangerungsrohr Tubo elevador superior 30 28 Toward Pole Vers le panneau Zur Korbwand hin Hacia el tablero Lower Elevator Tube Tube inferieur du dispositif elevateur Unteres Verlangerungsrohr Tubo elevador inferior Assemble backboard support brackets (25) using bolts (9 and 48), spacers (47), and nuts (11 and 49) as shown. Assemblez les supports du panneau (25) a l'aide des boulons (9 et 48), des entretoises (47) et des ecrous (11 et 49), comme illustre. Die Korbwandklammern (25) wie gezeigt mit Schrauben (9 und 48), Abstandsstucken (47) und Muttern (11 und 49) zusammenbauen. Monte los soportes del respaldo (25) usando pernos (9 y 48), separadores (47) y tuercas (11 y 49) como se muestra. 48 11 9 25 49 47 47 2. 28 ID# M881134 03/06 3. 3. Attach lower elevator tubes (28) and counter balance spring (29) to backboard support brackets (25) using spacers (22), bolt (27), and nut (24) as shown. Attachez les tubes inferieurs du systeme elevateur (28) et le ressort de contrepoids (29) aux supports du panneau (25) a l'aide des entretoises (22), du boulon (27) et de l'ecrou (24), comme illustre. Die unteren Verlangerungsrohre (28) und die Gegengewichtsfeder (29) wie gezeigt mit Abstandsstucken (22), Schraube (27) und Mutter (24) an den Korbwandklammern (25) befestigen. Conecte los tubos elevadores inferiores (28) y el resorte de contrapeso (29) en los soportes del respaldo (25) usando separadores (22) pernos (27) y tuercas (24) como se muestra. 28 24 22 27 2825 29 22 29 03/06 ID# M881134 ID# M881134 03/06 30 Attach upper elevator tubes (30) to backboard support brackets (25) using spacers (22), bolt (27), and nut (24) as shown. Fixez les tubes superieurs du systeme elevateur (30) sur les supports du panneau (25) a l'aide des entretoises (22), du boulon (27) et de l'ecrou (24), comme illustre. Die oberen Verlangerungsrohre (30) wie gezeigt mit Abstandsstucken (22), Schraube (27) und Mutter (24) an den Korbwandklammern (25) befestigen. Conecte los tubos elevadores superiores (30) en los soportes del respaldo (25) usando separadores (22), pernos (27) y tuercas (24) como se muestra. Bend upper portion of the board brackets (25) to match holes in backboard as shown. Insert t-bolt (42) into rim bracket (41). Secure board brackets (25) and rim bracket (41) to backboard with bolts (15 and 26) and nuts (8). Courbez la partie superieure des supports du panneau (25) pour l'aligner sur les trous du panneau, comme illustre. Inserez le boulon a T (42) dans le support du cerceau (41). Fixez les supports de panneau (25) et le support de cerceau (41) au panneau avec les boulons (15 et 26) et les ecrous (8). Den oberen Teil der Korbwandklammern (25) wie gezeigt so zurechtbiegen, dass er mit den Lochern in der Korbwand zur Deckung kommt. Die TNutenschraube (42) in die Korbrandhalterung (4...