Login:
Stimmen - 2, Durchschnittliche Bewertung: 3.5 ( )

Anleitung Init, modell NT-TVM108

Hersteller: Init
Dateigröße: 443.64 kb
Dateiname: NT-TVM108_Web.pdf
Unterrichtssprache:en
Link zum kostenlosen Download Hinweise finden Sie am Ende der Seite



Anleitung Zusammenfassung


Re-tighten the screws. For professional help installing your Init TV Mount, please contact your local Best Buy store or call 1-888-MAGNOLIA to inquire about our professional installation services. Desserrer le bouton de reglage de chaque cote des supports verticaux et regler l’angle du televiseur tel que souhaite. Serrer de nouveau les vis. Pour une installation professionnelle du support pour televiseur Init, contacter le magasin local Best Buy ou appeler le 1-888-MAGNOLIA pour toute information sur les services d’installation professionnelle. Afloje la perilla de ajuste a cada lado de los rieles verticales y ajuste el angulo del televisor para que se adapte a sus necesidades. Apriete nuevamente los tornillos. Para obtener ayuda profesional para instalar su kit de montaje de televisor de Init, favor pongase en contacto con su tienda Best Buy local o llame a 1-888-MAGNOLIA para preguntar sobre nuestros servicios de instalacion profesional. H O C C Need Help? Call 800-573-2860 Besoin d’assistance ? Appeler le 800-573-2860 .Necesita ayuda? Llame al 800-573-2860 4 N B Caution: Using with products heavier than the maximum weights or larger than the size indicated may result in instability causing possible injury. Attention : L’utilisation avec des appareils plus lourds que le poids maximal specifie ou plus grands que les dimensions indiquees, peuvent etre source d’instabilite et de blessures eventuelles. Cuidado: El uso con productos pesando mas que el peso maximo especificado, o mas grande que las dimensiones indicadas, puede crear una inestabilidad causa potencial de danos. ! Fasten the bracket securely with the lag bolts (O) and 5/16 in. washers (P). Fixer le support fermement avec les vis a bois (O) et les rondelles de 8 mm (5/16 po) (P) Apriete el soporte firmemente con los tornillos de retraso (O) y arandelas de 5/16" (P). Using the stud sensor (Q), locate two adjacent studs. To hold the bracket for positioning, drive a small nail at the top and mark the mounting holes at the center of the studs. Place the stud sensor with level on top of the bracket; move the bracket until the bubble is centered in the level. Mark the location of the upper and lower mounting holes. Using a 3/16 in. drill bit, drill at marks through the wall and studs. Placer le detecteur de montant avec le niveau sur le dessus du support, bouger celui-ci jusqu’a ce que la bulle du niveau soit centree. Reperer l’emplacement des trous de montage superieur et inferieur. A l’aide d’une meche de 4,76 mm (3/16 po), percer un trou a l’endroit des reperes a travers le mur et les montants. Coloque el sensor de vigas con el nivel en la parte superior del soporte; mueva el soporte hasta que la burbuja se encuentra en el centro del nivel. Marque la ubicacion de los agujeros de montaje superior e inferior. Usando una broca de taladro de 3/16", taladre la pared y las vigas. Install the locking bars into the slot in the bottom hook of each upright rail. For added security, install padlocks through the hole in the locking bars. NOTE: Be sure to periodically check that the locking bars remain in position and that fasteners are secure. Installer les taquets de verrouillage dans la fente du crochet inferieur de chaque support vertical. Pour plus de securite, installer des cadenas a travers le trou des taquets de verrouillage. REMARQUE : Verifier periodiquement que les taquets de verrouillage n’ont pas bouge et qu’ils sont bien fixes. Instale las barras de bloqueo en la ranura en la parte inferior del gancho de cada riel vertical. Para mejorar la seguridad, instale candados en cada agujero de las barras bloqueadoras. NOTA: Asegurese de verificar periodicamente que las barras bloqueadoras se mantengan en su posicion y que los seguros estan apretados. A NT-TVM108 - 30-50” Tilt / 76,2 a 127 cm (30 a 50 po) inclinable / 30-50" Inclinado (1) B Upright Rail (one left and one right)/ Support vertical (un a gauche et un a droite) / Riel vertical (uno izquierdo y uno derecho) (2) C Locking Bar / Taquet de verrouillage/ Barra de bloqueo (2) D M4 x 12mm Screw, black - Bag A / Vis M4 x 12 mm, noires - sachet A / Tornillo M4 x 12 mm, negro - Bolsa A(4) E M4 x 35mm Screw, zinc - Bag B / Vis M4 x 35 mm, galvanisees - sachet B / Tornillo M4 x 35 mm, zinc - Bolsa B (4) F M5 x 12mm Screw, black - Bag A / Vis M5 x 12 mm, noires - sachet A / Tornillo M5 x 12 mm, negro - Bolsa A (4) G M5 x 35mm Screw, zinc - Bag A / Vis M5 x 35 mm, galvanisees - sachet A / Tornillo M5 x 35 mm, zinc - Bolsa A (4) H 5.3 mm ID Flat Washer - Bag A / Rondelle plate de 5,3 mm de diametre interieur - sachet A / Arandela plana ID 5.3 mm - Bolsa A (8) I M6 x 12mm Screw, black - Bag B /Vis M6 x 12 mm, noires - sachet B / Tornillo M6 x 12 mm, negro - Bolsa B (4) J M6 x 35mm Screw, zinc - Bag B / Vis M6 x 35 mm, galvanisees - sachet B / Tornillo M6 x 35mm, zinc - Bolsa B (4) K M8 x 16mm Screw, black - Bag B / Vis M8 x 16 mm, noires - sachet B /Tornillo M8 x 16 mm, negro - Bolsa B(4) L M8 x 40mm Screw, zinc...


Bewertungen



Bewerten
Vorname:
Geben Sie zwei Ziffern:
capcha





Kategorien