Login:
Stimmen - , Durchschnittliche Bewertung: ( )

Anleitung Candy, modell CSBE 100 TV

Hersteller: Candy
Dateigröße: 1.03 mb
Dateiname: Candy-CSBE_100_TV-Pdf-Rus.Pdf

Unterrichtssprache:uken

Das Dokument wird geladen, bitte warten
Das Dokument wird geladen, bitte warten

Anleitung Zusammenfassung


Contact a Candy Technical Assistance Centre for any repairs and ask for original Candy spare parts. Avoidance of these norms may compromise the safety of the appliance. • Should the supply cord (mains cable) be aemaged, this is to be replaced by a specific cable available from the after sales service centre. 7 Р03Д1Л 4 CHAPTER 4 Завантаження cyxo'i бтизни MAXIMUM WASH LOAD DRY kg 5 Нормальний р1вень води NORMAL WATER LEVEL i 8+15 Максимальна споживана потужнють POWER INPUT w 2150 Споживання електроенергм (програма 2) ENERGY CONSUMPTION (PROG. 2) kWh 1,75 Плавкий запоб1жник POWER CURRENT FUSE AMP A 10 Швидкють обертання центрифуги (об/хв) SPIN r.p.m. giri/min. 1000 Тиск у гщравл1чшй системi WATER PRESSURE MPa m in. 0,05 max. 0,8 Напруга в мереж1 SUPPLY VOLTAGE V 230 <® Р03Д1Л 5 ЗНЯТТЯ УПАКОВКИ Пюля того, як пральну машину звтьнили вщ 'и упаковки, необхщно виконати таю операц'и: 1. Викрутити центральний стрижень А, два бокових болти С i видалити планку D з вщповщними пластиковими прокладками. 2. Викрутити два стрижня В. Пюля виконання цю1' операц'и усередину машини впадуть дв1 пластмасов1 розтрки. 3. Нахиляючи машину, видалити вказаш вище розтрки. 4. Замаскувати наявш отвори заглушками, ям постачаються разом з ¡нструкцюю. УВАГА! НЕЗАЛИШАЙТЕ ЕЛЕМЕНТИ УПАКОВКИ МАШИНИ В МЮЦ1, ДОСТУПНОМУ ДЛЯ ДНЕЙ. Ц1 ЕЛЕМЕНТИ € ПОТЕНЦ1ЙНИМ ДЖЕРЕЛОМ НЕБЕЗПЕКИ. © CHAPTER 5 SETTING UP INSTALLATION After taking the machine out of its packing, proceed as follows: Work on the back side of the machine. 1) Unscrew the central rod A, the 2 side screws C and remove the bar D and the relevant plastic spacer. 2) Unscrew the two rods B and remove them. № 2 or № 4 plastic spacers will fall inside the machine. 3) By tilting the machine, remove the above mentioned plastic spacers. 4) Stop the holes using the plugs that you will find inside the bag containing the instruction booklet. WARNING: DO NOT LEAVE THE PACKAGING IN THE REACH OF CHILDREN AS IT IS A POTENTIAL SOURCE OF DANGER. @ Зафксуйте полювильову прокладку на ochobî машини, як це показано на малюнку. Приеднайте трубку набору води до водопровщного крану. Прилади повиы бути пщ’еднаы до водно! мереж1 за допомогою нового шлангу. Старий шланг повторно використовувати заборонено. Присуньте пральну машину до ст1ни. Закрыть зливний шланг на краю ванни, слщкуючи, аби трубки не перегиналися та не перекручувалися. Краще приеднати зливний шланг безпосередньо до каналЬацмно!' труби з м1шмальною висотою над р1внем пщлоги 50 см i диметром бтьшим за диметр зливно!' труби машини. Якщо необхщно, використовуйте жорсткий пристрм для загинання зливноТ труби. © Fix the sheet of corrugated material on the bottom as shown in picture. Connect the fill hose to the tap. The appliance must be connected to the water mains using new hose-sets. The old hose-sets should not be reused. Position the washing machine next to the wall. Hook the outlet tube to the edge of the bath tub, paying attention that there are no bends or contractions along the tube. It is better to connect the discharge hose to a fixed outlet of a diameter greater than that of the outlet tube and at a height of min. 50 cm. If is necessary to use the plastic sleeve supplied. УВАГА! HE В1ДКРИВАЙТЕ КРАН В ЦЕИ МОМЕНТ. IMPORTANT: DO NOT TURN THE TAP ON AT THIS TIME. 10 @ Установ1ть машину по рюню за допомогою передых ыжок. обертаючи нЬкку, niflHiMiïb чи onycïiTb машину до добро!' и опори на пщлогу; Переконайтеся в тому, що клав1ша (С) “вкл/викл” не натиснута. Переконайтеся в тому, що bcî ручки перебувають в положены “0”, а люк -закритий. YBiMKHiTb вилку до розетки. Пюля встановлення, прилад повинен бути розташований так, щоб штепсельна вилка та розетка електропостачання були легко доступы. Use front feet to level the machine with the floor. Rotate foot to raise or lower it until it stands firmly on the ground. Ensure that the Off/On button (C) is not pressed. Ensure that all the knobs are on the "0" position and that the door is closed. Insert the plug After installation, the appliance must be positioned so that the plug is accessible. 11 @> Р03Д1Л 6 CHAPTER 6 N ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ CONTROLS Контейнер для мийних засобш Detergent drawer A Клавша вщкривання люка Door open button В Клавша “вкл/викл” Off/On button С Кнопка супер швидкосл Super Rapid button D Кнопка запоб1гання м’яття тканини Crease guard button E Клавша “суперполоскання” Super rinse button F Ручка регулювання швидкосл вщжиму Spin speed control H Ручка регулювання температури прання Wash control temperature knob 1 Ручка встановлення програм прання Timer knob for wash programmes L Св1тний ¡ндикатор “вкл/викл” Off/On indicator light N 12 ПРИЗНАЧЕННЯ КНОПОК DESCRIPTION OF CONTROL Knaeima вщкривання люка DOOR OPEN BUTTON В Увага! Спец1апьний пристрш безпеки не дозволяе негайно вщкрити люк по заюнченн1 прання. По заюнченн1 фази вщжиму центрифугою слщ зачекати 2 хвилини, перш нЬк вщкрити люк. IMPORTANT: A SPECIAL S...

Bewertungen



Bewerten
Vorname:
Geben Sie zwei Ziffern:
capcha





Kategorien